网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

论图示理论下文化负载词的分类及英译以鲁迅的几部小说为例(可编辑).pdf

论图示理论下文化负载词的分类及英译以鲁迅的几部小说为例(可编辑).pdf

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

论图示理论下文化负载词的分类及英译以鲁迅的几部小说

为例(可编辑)

论图示理论下文化负载词的分类及英译以鲁迅的几部

小说为例

分类号??

学校代码垒窆

武麒理歹大薯

学位论文

中文题目途图丞堡诠王塞丝鱼夔迥笪筮耋区墓逢丝盘垫鲤且部迸羞趔

英文题目??

鱼:坠圭曼里曼墨曼丛曼曼曼墅堕垦曼

二二蛰壁鱼墨曼述:丛辽曼曼坠:鳖坠坠姿鱼曼至墨坌耻曼墨。

研究生姓名杨渲

指导教师姓名二擎型职称』型魁翌一学历』延单位名称武这堡王太堂国适堂

院邮编垒三

申请学位级别亟?学科专业名称垒国亟言堂区廑旦语言堂论文提交日期生月论

文答辩日期生月旦

学位授予单位

武这理王太堂学位授予日期丝芝:墨

堇垒至

答辩委员会主席鱼鳋缉盈亟评阅人

趾彭

年月独创性声明本人声明,所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工

作及取得的研

究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他

人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得武汉理工大学或其它教育机

的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献

已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。

弘叭陟沪

日期

研究生签名:叠垒

关于论文使用授权的说明

本人完全了解武汉理工大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权

保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阕学校可以公布论文的全部内容,

可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。

保密的论文在解密后应遵守此规定

研究生签名:栖?鸟导师签名:日期丛圭:;:摘要

众所周知,翻译一个动态的过程,它关系到源语言和目标语。随着社会的发

展,翻译已逐步发展成了跨文化交际中不可或缺的一种手段。因此,越来越多的

学者开始将精力从语言分析转移到了文化因素上。其中一个典型的例子就是他

对文化负载词翻译的研究。文化负载词即有鲜明文化特色的词或者短语。文化

语言是不可分割的,二者相互影响,语言是文化的载体。由于各个国家的文化不

同,文化负载词便成了跨文化交际过程中在人们理解方面的障碍。

不少学者致力于文化负载词的翻译研究,并且提出了许多行之有效的翻译策

略。在诸多翻译技巧中,归化和异化是最著名的两种。

本论文不像其他学者一样从语义学角度分析文化负载词,而是试图找出中西

文化的本质差别,并在图示理论的指导下将文化负载词分类以找出鲁迅小说中

同种类文化负载词的最佳翻译方法。

图示描述的是人们思想或行为的组织模式。它也可指由已知经验构成的精神

结构,一个可以代表世界某些方面的框架,或者一个组织系统。巴特利是英国的

一名心理学家,他于年首次提出图示的概念,他提出这个概念的目的在于解

释为什么人们在回忆时可以根据自己的知识和经验重新构建一个故事。根据他

研究,故事本身已经被基于人们以往经验建立起来的图示给同化了,

在年把图示定义为“表征储存在记忆中的普通概念的数据结构”。换言之,图

示就是一种积极组织过去经验的一种分类和定向的态度。由此可知,不同文化

景下的人们拥有自己独特的图示,这些图示是由他们所在的社会准则,习俗,独

特的传统等等构成的。正是这些图示或者说是文化图示形成了人们认知方面的

碍。总的来讲,有三种情况的图示,即重合图示,相交图示,和冲突图示。正因

为如此,人们才在对世界的认知上无法达成一致,这也妨碍了人们对文化负载词

的理解,并且造成了跨文化交际的障碍。

本论文大致分为五个章节。第一章是引言,该章简单介绍了此研究的意义,

目的,以及文化负载词的定义和鲁迅小说的特点。第二章是本论文的理论框架,

首先介绍了当今汉语文化负载词英译研究的现状。然后讨论了图示理论的发展

史。第三章是本论文的核心部分,作者首先用图示理论分析了中西认知的根本

别。在此基础之上,作者把文化负载词进行了分类,并以鲁迅的几部小说中出现

的文化负载词作为例子。最后,作者试图去分析造成这些差别的原因,即,地理

原因,宗教原因和社会原因。第四章主要是关于汉语文化负载词的英译策略及

文档评论(0)

智洲云帆 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档