- 5
- 0
- 约2.81万字
- 约 26页
- 2025-03-09 发布于河北
- 举报
高考语文复习一文言文落实得分点,突破翻译重难点学
案(含答案)
突破五()落实得分点,突破翻译重难点
1.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
王安,字介甫,抚州临川人。安少好读书,其属文动笔如飞,
初若不经意,既成,见者皆服其精妙。擢进士上第,签书淮南判官。
安议论高奇,能以辨博济其说,果于自用,慨然有矫世变俗之志。
于是上万言书,以为:自古治世,未尝以财不足为公患也,患在治财
无其道尔。在位之人才既不足,而闾巷草野之间亦少可用之才,社稷
之托,封疆之守,陛下其能久以天幸为常,而无一旦之忧乎?节(选
自《宋史•王安传》,有删改)
1()安议论高奇,能以辨博济其说,果于自用,慨然有矫世变
俗之志。
译文:
2()自古治世,未尝以财不足为公患也,患在治财无其道尔。
译文
答案1()王安议论高深新奇,善于雄辩和旁征博引,自圆其
说,敢于坚持按自己的意见办事,慷慨激昂地立下了矫正世事、改变
传统陋习的志向。得(分点:“济”“慨然”“矫”,句意通顺)
2()自古以来的太平盛世,不曾因为财富不足而造成国家的祸患,
祸患在于治理天下财政不得其法。得(分点:“治”“未尝道”,句
意通顺)
参考译文
王安,字介甫,抚州临川人。王安小时候喜欢读书,他写文
章时下笔如飞,起初看似不经意,完成后,看过的人都叹服他的文章
精妙。选拔进士,王安名列上等,任签书淮南判官。王安议论高
深新奇,善于雄辩和旁征博引,自圆其说,敢于坚持按自己的意见办
事,慷慨激昂地立下了矫正世事、改变传统陋习的志向。于是向宋仁
宗上万言书,认为:自古以来的太平盛世,不曾因为财富不足而造成
国家的祸患,祸患在于治理天下财政不得其法。居官任职的人的才能
已经不足,而平民百姓之中又缺少可用的人才,国家的托付,疆域的
保护,陛下难道能够长久地依靠上天赐予的幸运,而不考虑万一出现
祸患该怎么办吗?
2.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
上怒,起入禁中。良久,召冯()唐让曰:“公奈何众辱我,独无
间处乎?”唐谢曰:“鄙人不忌讳」当是之时,匈奴新大入朝维,
杀北地都尉卬。上以胡寇为意,乃卒复问唐曰:“公何以吾不能用
廉颇、李牧也?”唐对曰:“臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,日
间以内者,寡人制之;闾以外者,将军制之。军功爵赏皆决于外,归
而奏之。此非虚信也。臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用
飨士,赏赐决于外,不从中扰也。委任而责成功,故李牧乃得尽其智
能。当是之时,赵几霸。其后会赵王迁立,其母倡也。王迁立,乃用
郭开谗,卒诛李牧,令颜聚代之。是以兵破士北,为秦所禽灭。”
节(选自《史记•张释之冯唐列传》,有删改)
1()良久,召冯()唐让曰:“公奈何众辱我,独无间处乎?”唐谢
曰:“鄙人不忌讳」
译文:
2()臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决
于外,不从中扰也C
译文:
答案1()过了很久,文(帝)召见冯唐责备他说:“你为什么当众
侮辱我?难道不能私下告诉我吗?”冯唐谢罪说:“我这个鄙陋之人
不懂得忌讳回避。“得(分点:“让”“间”“谢”,句意通顺)
2()我的祖父说,李牧在赵国边境统率军队时,把征收的税
原创力文档

文档评论(0)