- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
第
第PAGE1页共NUMPAGES1页
可编辑修改精选全文完整版
蝶恋花送春朱淑真古诗带拼音版
古诗带拼音版
diéliànhuāsòngchūn
蝶恋花送春
zhūshūzhēn
朱淑真
lóuwàichuíyángqiānwànlǚ。yùxìqīngchūn,shǎozhùchūnhuánqù。
楼外垂杨千万缕。欲系青春,少住春还去。
yóuzìfēngqiánpiāoliǔxù。suíchūnqiěkànguīhéchù。
犹自风前飘柳絮。随春且看归何处。
lǜmǎnshānchuānwéndùyǔ。biànzuòwúqíng,mòyěchóurénkǔ。
绿满山川闻杜宇。便做无情,莫也愁人苦。
bǎjiǔsòngchūnchūnbùyǔ。huánghūnquèxiàxiāoxiāoyǔ。
把酒送春春不语。黄昏却下潇潇雨。
古诗翻译及赏析
翻译
楼外垂杨千条万缕,仿佛要拴住春天的脚步,春天却匆匆而过不曾稍停。只有柳絮仍然在风里飘飞,它随春风要看春归向何处?绿色的山川只听杜鹃乌啼叫,它本是无情的鸟,凄厉的叫声岂不也在为人愁苦。举杯送别春天,春天却不语,黄昏时候却下起了潇潇细雨。
赏析
《蝶恋花·送春》是宋代词人朱淑真的词作。此为一首惜春词。全词将春拟人,抒发伤春情怀。上片抒发对春天眷恋的感情,下片抒发伤春的感情。全词共用五个“春”字,由系春、随春、惜春到端酒送春,含蓄深沉地表达了自己的情感,凄苦缠绵,无限留恋。歇拍的“黄昏却下潇潇雨”一句,以黄昏的凄风苦雨之声为送春的背景,衬托出词人悲凉忧伤的心情,将缠绵悱恻的惆怅之情含蓄自然地表达出来。
阅读答案
(1)本词通过三个层次,委婉细腻地抒写对“春”的情感。请分别用三个词语,概括这三个层次,然后再用一个词语概括本词的情感。
(2)请简要分析“杜宇”、“黄昏”、“潇潇雨”这三个意象在抒情上所起的作用。
参考答案:
(1)系春,随春,送春/惜春
(2)杜宇的鸣叫,是春残(春归)的标志,从而触发了词人对春之难留的愁苦情怀。“黄昏”与“潇潇雨”,则通过环境的渲染,进一步强化了词人“送春”的惜别之情。
文档评论(0)