- 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中文翻译练习;课程概述;翻译的定义和作用;翻译的基本原则;翻译的类型;翻译工具介绍;翻译过程分析;常见翻译错误及避免方法;词语翻译技巧:一对一对应;词语翻译技巧:一对多对应;词语翻译技巧:多对一对应;词语翻译技巧:无对应;句子翻译技巧:语序调整;句子翻译技巧:增词法;句子翻译技巧:减词法;句子翻译技巧:分句法;句子翻译技巧:合句法;段落翻译技巧:主题句识别;段落翻译技巧:逻辑关系处理;段落翻译技巧:衔接手段运用;文化差异与翻译;习语和成语的翻译;标点符号的翻译处理;专有名词翻译原则;数字和单位的翻译;被动语态的翻译;长句翻译策略;标题翻译技巧;文学作品翻译特点;新闻翻译技巧;科技文献翻译要点;商务文件翻译注意事项;法律文本翻译难点;医学翻译常见问题;翻译中的文体选择;翻译中的语气处理;翻译中的修辞手法处理;翻译中的文化典故处理;翻译中的幽默元素处理;翻译实践:短文翻译(中译英);翻译实践:短文翻译(英译中);翻译实践:新闻翻译;翻译实践:广告翻译;翻译实践:科技文献翻译;翻译实践:商务合同翻译;翻译实践:文学作品片段翻译;翻译实践:演讲稿翻译;翻译实践:字幕翻译;翻译实践:产品说明书翻译;翻译质量评估标准;翻译修改技巧;翻译校对注意事项;计算机辅助翻译工具介绍;机器翻译的优缺点分析;翻译职业发展前景;翻译资格认证介绍;翻译实践中的伦理问题;翻译学习资源推荐;课程总结;答疑与讨论
您可能关注的文档
- 《中国保险市场概述》课件.ppt
- 《中国农业银行》课件.ppt
- 《中国发展的战略布局》课件.ppt
- 《中国古代书画艺术》课件.ppt
- 《中国古代壁画艺术课件》课件.ppt
- 《中国古代文学课件自用》课件.ppt
- 《中国古典园林艺术》课件.ppt
- 《中国古典园林赏析》课件.ppt
- 《中国古典家具演变》课件.ppt
- 《中国古典艺术解析》课件.ppt
- 华西证券-祥源文旅-600576-深度布局文旅+科技,打造新型文旅平台.pdf
- 浙商证券-化工行业深度报告-关税对化工行业影响.pdf
- 国盛证券-4月信用策略:信用行情逐步打开.pdf
- 东吴证券-宏观深度报告:人民币有序贬值或为货币宽松打开窗口.pdf
- 开源证券-保险Ⅱ行业深度报告:固收兼顾配置和交易,高股息+长股投为破局之道.pdf
- 国海证券-合合信息-688615-深度报告-多年专注打磨“扫描全能王”,定位AI和大数据赛道.pdf
- 浙商证券-民士达-833394-深度报告-国内芳纶纸龙头,把握变局期崛起机遇.pdf
- 东吴证券-清源转债:光伏领域的稳健践行者.pdf
- 天风证券-阿里巴巴-W-09988.HK-三问:空间几何?今年产生哪些重要变化?远期有哪些看点?.pdf
- 华源证券-联想集团-0992.HK-PC换机周期下的价值重估.pdf
文档评论(0)