衔接理论在科技英语汉译中的多维度应用与策略研究.docx

衔接理论在科技英语汉译中的多维度应用与策略研究.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

衔接理论在科技英语汉译中的多维度应用与策略研究

一、引言

1.1研究背景与动因

在全球化与科技迅猛发展的当下,科技英语作为国际科技交流的关键语言媒介,其翻译的重要性日益凸显。随着各国在科研、技术创新等领域合作的不断深入,大量的科技文献、学术论文、专利报告等需要准确翻译,以促进科技知识的共享与传播。例如,在生物医药领域,对国外前沿研究成果的翻译,能够为国内科研人员提供新思路,加速新药研发进程;在信息技术领域,精准翻译软件技术文档和算法说明,有助于国内企业借鉴国际先进技术,提升自身竞争力。科技英语翻译不仅是语言的转换,更是科技知识跨越语言障碍的桥梁,对推动全球科技进步和经济发展起着不可或缺的作用

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档