- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
《翻译权许可合约》
编号:__________
本合同双方当事人为:
甲方:__________,住所地:__________;
乙方:__________,住所地:__________。
鉴于甲方拥有某项作品(以下简称“作品”)的翻译权,乙方有意获得该作品的翻译权,双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,就乙方获得甲方作品的翻译权事宜,经友好协商,达成如下协议:
一、合同目的:本合同旨在明确甲方将作品的翻译权许可给乙方使用,并约定双方的权利、义务及违约责任。
二、合同背景:甲方作为作品的原创者,拥有该作品的翻译权。乙方希望获得该作品的翻译权,以便将其翻译成其他语言并在国内外进行传播。
双方的责任和义务:
一、甲方责任与义务:
1.甲方应保证其提供的作品真实、合法,并有权许可乙方使用其作品的翻译权。
2.甲方应在合同约定的期限内,向乙方提供完整的翻译权许可文件,包括但不限于翻译权许可证明、作品授权证明等。
3.甲方应确保乙方在使用作品翻译权的过程中,不会侵犯第三方的合法权益。
4.甲方应承担因自身原因导致的作品翻译权许可合同无效或部分无效的责任。
二、乙方责任与义务:
1.乙方应按照合同约定,合法、合理使用甲方作品的翻译权,不得擅自转让、出租、出借、抵押或以其他方式处置。
2.乙方应尊重甲方的知识产权,不得未经甲方同意,以任何形式对作品进行修改、改编或进行其他侵权行为。
3.乙方在使用甲方作品翻译权的过程中,应遵守国家法律法规及行业规范,不得利用翻译权进行任何违法活动。
4.乙方应在合同约定的期限内,将翻译作品的相关信息(包括但不限于翻译版本、出版信息等)及时告知甲方。
5.乙方应承担因自身原因导致的作品翻译权许可合同无效或部分无效的责任。
三、双方权利:
1.甲方有权要求乙方在合同约定的期限内支付翻译权许可费用。
2.甲方有权对乙方的翻译作品进行审查,确保其符合双方约定的质量要求。
3.甲方有权在乙方违反合同约定时,要求乙方承担相应的违约责任。
4.甲方有权在合同期满或双方约定的其他情况下,收回作品的翻译权。
5.乙方有权在合同约定的范围内使用甲方作品的翻译权。
6.乙方有权要求甲方在合同约定的期限内提供翻译权许可文件。
7.乙方有权对甲方提供的翻译权许可文件进行审查,确保其真实、合法。
四、违约责任:
1.若甲方未能按照合同约定提供翻译权许可文件,应向乙方支付违约金。
2.若甲方未保证作品的合法性和有效性,导致乙方遭受损失,甲方应承担相应的赔偿责任。
3.若乙方未经甲方同意擅自转让、出租、出借、抵押或以其他方式处置翻译权,应向甲方支付违约金。
4.若乙方违反合同约定,导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
5.若因双方违约导致合同无效或部分无效,双方应根据实际情况承担相应的违约责任。
合同金额与支付方式:
一、合同总金额:本合同项下,乙方应向甲方支付翻译权许可费用人民币______元(大写:______元整)。
二、支付方式:
1.首付款:乙方应在签订本合同之日起______个工作日内,向甲方支付合同总金额的______%,即人民币______元(大写:______元整)作为首付款。
2.进度款:乙方在完成翻译工作并提交翻译作品后,甲方应在______个工作日内,对翻译作品进行审核。审核通过后,乙方应在______个工作日内,向甲方支付合同总金额的______%,即人民币______元(大写:______元整)作为进度款。
3.尾款:乙方在合同约定的作品翻译权许可期限届满前______个工作日内,向甲方支付合同总金额的______%,即人民币______元(大写:______元整)作为尾款。
4.付款方式:乙方应按照甲方指定的银行账户进行汇款,并在汇款凭证上注明“《翻译权许可合约》款项”字样。甲方应在收到汇款后______个工作日内,向乙方出具相应的收款凭证。
三、额外费用:
1.若因乙方原因导致翻译工作延期,乙方应按照合同约定的进度款支付比例,向甲方支付相应的延期费用。
2.若因甲方原因导致翻译权许可合同无效或部分无效,甲方应退还乙方已支付的款项,并承担由此产生的额外费用。
四、税费承担:
1.本合同项下的税费,包括但不限于增值税、个人所得税等,由双方按照国家相关法律法规的规定各自承担。
2.乙方应在支付合同款项时,自行承担并缴纳应由其支付的相关税费。
五、支付条件:
1.乙方支付款项的前提是甲方已按照合同约定提供了翻译权许可文件及相关服务。
2.甲方在收到乙方支付的款项后,应向乙方提供相应的收款凭证。
六、违约责任:
1.若乙方未按照本合同约定的时间支付款项,应向甲方支付______%的违约金。
2.若甲方未按照本合同约定提供翻译权许可文件及相关
文档评论(0)