- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
最新2024年度翻译服务合同
本合同目录一览
第一条合同主体及定义
1.1甲方名称及地址
1.2乙方名称及地址
1.3合同术语定义
第二条翻译服务内容
2.1翻译范围
2.2翻译文件清单
2.3翻译要求及标准
第三条翻译时间及进度
3.1翻译完成时间
3.2翻译进度报告
3.3延长翻译时间的条件
第四条翻译质量保证
4.1乙方质量控制措施
4.2甲方反馈及修改
4.3翻译质量争议解决
第五条费用及支付方式
5.1翻译服务费用
5.2费用支付时间及方式
5.3额外费用的承担
第六条保密条款
6.1保密信息范围
6.2保密期限
6.3保密义务及违约责任
第七条知识产权
7.1翻译成果的知识产权
7.2乙方对翻译成果的权利
7.3侵权责任
第八条违约责任
8.1甲方违约责任
8.2乙方违约责任
8.3违约赔偿金额及方式
第九条争议解决
9.1争议解决方式
9.2仲裁地点及机构
9.3诉讼地点及法院
第十条合同的生效、变更和解除
10.1合同生效条件
10.2合同变更程序
10.3合同解除条件及后果
第十一条附则
11.1合同的附件
11.2合同的修改和补充
11.3合同解除或终止后的权利义务
第十二条合同的签署
12.1甲方代表签字
12.2乙方代表签字
12.3签字盖章地点及日期
第十三条其他约定
13.1双方的其他协议
13.2行业惯例及标准
13.3第三方受益人及权利
第十四条整份合同的完整性
14.1合同的组成部分
14.2合同的解释顺序
14.3合同的修订记录
第一部分:合同如下:
第一条合同主体及定义
1.1.1甲方地址:甲方详细地址
1.2.1乙方地址:乙方详细地址
1.3合同术语定义
1.3.1翻译服务:指乙方根据甲方的要求,对甲方提供的文件进行语言转换的服务。
1.3.2翻译文件:指甲方提供给乙方进行翻译的原始文件。
1.3.3翻译成果:指乙方根据翻译服务完成的翻译文件。
1.3.4工作日:指正常的工作日,不包括法定节假日、休息日和乙方通知的休假时间。
第二条翻译服务内容
2.1翻译范围
2.1.1乙方负责将甲方提供的翻译文件从【原文语言】翻译成【目标语言】。
2.1.2翻译文件清单详见附件一。
2.2翻译要求及标准
2.2.1乙方应按照甲方的要求和中国大陆的相关法规、标准进行翻译。
2.2.2翻译质量应达到【具体质量标准】,包括但不限于准确性、流畅性和可读性。
2.2.3乙方应确保翻译成果的格式与原文格式一致,并符合甲方的要求。
第三条翻译时间及进度
3.1翻译完成时间
3.1.1乙方应在【具体时间】内完成翻译服务。
3.1.2乙方向甲方提交翻译成果的时间应以实际完成时间为准。
3.2翻译进度报告
3.2.1乙方应定期向甲方报告翻译进度,报告格式由乙方制定。
3.2.2
乙方应在遇到重大问题时及时与甲方沟通,以便甲方采取相应措施。
3.3延长翻译时间的条件
3.3.1如乙方因不可抗力因素导致无法在规定时间内完成翻译,乙方应立即书面通知甲方。
3.3.2延长翻译时间的决定由双方协商一致,并以书面形式确认。
第四条翻译质量保证
4.1乙方质量控制措施
4.1.1乙方应建立严格的质量控制流程,确保翻译成果的质量。
4.1.2乙方应对翻译人员进行培训,提高翻译质量。
4.2甲方反馈及修改
4.2.1甲方应在收到翻译成果后【具体时间】内提出反馈意见。
4.2.2甲方应提供详细的修改意见,以便乙方进行修改。
4.3翻译质量争议解决
4.3.1如双方对翻译质量存在争议,应通过协商解决。
4.3.2如协商无果,双方可同意提交至【具体仲裁机构】进行仲裁。
第五条费用及支付方式
5.1翻译服务费用
5.1.1乙方向甲方提供的翻译服务费用为【具体金额】。
5.1.2费用包含翻译人员的工资、管理费用、税费等。
5.2费用支付时间及方式
5.2.1
甲方应按照本合同约定的付款方式,向乙方支付翻译服务费用。
5.2.2甲方支付费用的方式为【银行转账/支票支付】。
5.3额外费用的承担
5.3.1如因甲方原因导致翻译工作量增加,甲方应按照乙方实际工作量支付额外费用。
5.3.2如因乙方原因导致翻译工作量增加,乙方不向甲方收取额外费用。
第六条保密条款
6.1保密信息范围
6.1.1保密信息包括甲方提供的原始文件
文档评论(0)