网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

宁德合同协议翻译.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

宁德合同协议翻译

?甲方(委托方):

姓名/名称:______________________

法定代表人:____________________

地址:________________________

联系方式:____________________

乙方(受托方):

姓名/名称:______________________

法定代表人:____________________

地址:________________________

联系方式:____________________

鉴于甲方有[具体事项]的需求,乙方具备提供相关专业服务的能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜达成如下协议:

一、服务内容及标的物描述

(一)服务内容

乙方接受甲方委托,对涉及宁德地区的合同协议进行准确、专业的翻译服务。翻译语种为[具体语种],包括但不限于合同正文、附件、补充协议等全部相关文件资料。

(二)标的物详细说明

1.合同协议涉及的领域包括但不限于[列举具体领域,如但不限于商业合作、工程建设、技术转让、知识产权等]。

2.合同协议的具体数量及范围以甲方实际提供的文件为准,但预计涉及的文件数量约为[x]份,文件类型涵盖纸质文档、电子文档等多种形式。

二、双方权利与义务

(一)甲方权利与义务

1.权利

有权要求乙方按照本协议约定的标准和时间完成翻译服务。

有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。

2.义务

向乙方提供真实、准确、完整的待翻译合同协议文本及相关背景资料,协助乙方理解文件内容,以便乙方能够进行准确翻译。

按照本协议约定的时间和方式向乙方支付服务费用。

在乙方翻译过程中,如甲方对翻译内容有特殊要求或变更,应及时通知乙方,并承担因变更要求而增加的费用。

(二)乙方权利与义务

1.权利

有权要求甲方按照本协议约定提供完整、清晰的待翻译文件及相关资料,并有权获得与翻译服务相关的必要协助。

按照本协议约定收取服务费用。

2.义务

组建专业的翻译团队,确保翻译人员具备良好的语言能力、专业知识和丰富的法律文书翻译经验。翻译人员应严格遵守职业道德,保守甲方的商业秘密和文件机密。

根据甲方提供的文件资料,按照行业通用的翻译标准和规范,进行准确、流畅、专业的翻译工作,确保翻译内容忠实反映原文意思,符合目标语种的表达习惯,且无明显语法错误、拼写错误等。

在翻译过程中,如发现原文存在模糊不清、歧义或其他可能影响翻译准确性的问题,应及时与甲方沟通确认。

对翻译完成的文件进行严格的校对审核,确保翻译质量。校对审核工作应至少经过[x]轮,由不同的专业人员进行,以减少错误率。

在本协议约定的时间内完成翻译服务,并向甲方提交符合要求的翻译成果。翻译成果应以纸质文档(如有要求)和电子文档两种形式交付,电子文档格式应为[具体格式,如.docx、.pdf等]。交付的翻译文件应排版整齐、格式规范,便于甲方使用。

为甲方提供翻译后的文件解读服务,如有需要,对重要条款和专业术语进行必要的解释说明,确保甲方能够准确理解翻译内容。

在服务过程中及服务结束后,对甲方提供的所有文件资料及翻译成果予以保密,不得向任何第三方披露或用于与本协议无关的其他目的。未经甲方书面同意,乙方不得留存、复制或传播甲方的任何文件资料。

三、服务费用及支付方式

(一)服务费用

1.本次宁德合同协议翻译服务的总费用为人民币[x]元(大写:[大写金额])。该费用为固定总价,包含乙方完成本协议约定的全部翻译服务所需的费用,包括但不限于翻译费、校对审核费、文件解读费、税费等,除本协议约定的可调整情况外,不因任何因素而调整。

2.上述费用为含税价,乙方应在收到甲方付款通知后,按照国家相关税收法律法规的规定,向甲方提供合法有效的发票。

(二)支付方式

1.甲方在本协议签订后的[x]个工作日内,向乙方支付服务费用的[x]%作为预付款,即人民币[x]元(大写:[大写金额])。

2.乙方完成全部翻译服务并经甲方验收合格后的[x]个工作日内,甲方向乙方支付剩余服务费用,即人民币[x]元(大写:[大写金额])。

四、服务期限

乙方应在本协议生效之日起[x]个工作日内开始翻译工作,并在开始工作后的[x]个工作日内完成全部翻译服务并交付甲方验收。但因甲方原因导致提供资料延迟、变更要求或其他影响乙方工作进度的情况除外,此种情况下服务期限相应顺延。

五、质量保证及验收

(一)质量保证

乙方承诺所提供的翻译服务质量符合行业通用标准和本协议约定的要求。自翻译

文档评论(0)

178****3349 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档