学术汉语视角下的原创汉语与翻译汉语双音节动词对比研究.pdf

学术汉语视角下的原创汉语与翻译汉语双音节动词对比研究.pdf

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

近年来,来华留学生学历教育的发展对汉语学习者的学术文本产出能力提出

了更高要求,需要运用汉语进行学习和科研的留学生数量不断增加。翻译是《国

际中文教育中文水平等级标准》2021年提出的HSK4级及以上汉语学习者需掌

握的重要技能之一,这标志着汉语学习者的学术文本产出不再局限于写作领域。

本研究旨在探讨通用学术汉语双音节动词在原创汉语与翻译汉语文本中的呈现

1

情况,通过对浙江大学翻译汉语语料库(ZC

文档评论(0)

qiutianfeng + 关注
实名认证
内容提供者

本账号发布文档来源于互联网,仅用于技术分享交流用,版权为原作者所有。

1亿VIP精品文档

相关文档