- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
合同书和协议书的翻译(2025版)
本合同目录一览
1.合同定义与解释
1.1合同定义
1.2合同解释
2.合同双方信息
2.1双方基本信息
2.2双方联系方式
3.翻译服务内容
3.1翻译项目概述
3.2翻译标准与要求
4.翻译费用及支付方式
4.1费用构成
4.2支付方式
5.翻译期限与交付
5.1翻译期限
5.2翻译交付
6.翻译质量保证
6.1质量标准
6.2质量检查
7.保密条款
7.1保密内容
7.2保密责任
8.知识产权归属
8.1翻译成果版权
8.2知识产权保护
9.违约责任
9.1违约情形
9.2违约责任承担
10.合同解除与终止
10.1合同解除条件
10.2合同终止条件
11.争议解决
11.1争议解决方式
11.2争议解决机构
12.合同生效与变更
12.1合同生效条件
12.2合同变更程序
13.合同附件
13.1附件一:翻译项目清单
13.2附件二:翻译费用明细
14.其他约定
14.1不可抗力
14.2合同份数
14.3合同语言
第一部分:合同如下:
1.合同定义与解释
1.1合同定义
1.2合同解释
本合同的解释以中文为准,如有歧义,以双方协商一致的解释为准。
2.合同双方信息
2.1双方基本信息
甲方:
名称:____________________
地址:____________________
联系方式:____________________
乙方:
名称:____________________
地址:____________________
联系方式:____________________
2.2双方联系方式
合同签订后,双方应保持有效联系,如有变更,应及时通知对方。
3.翻译服务内容
3.1翻译项目概述
对甲方提供的合同书和协议书进行准确、流畅的翻译;
确保翻译内容符合原文件的法律效力;
提供翻译后的合同书和协议书电子版及纸质版。
3.2翻译标准与要求
严格遵守我国相关法律法规;
术语翻译准确,无歧义;
文字表达清晰、流畅,符合中文表达习惯;
翻译质量达到行业标准。
4.翻译费用及支付方式
4.1费用构成
翻译人工费用;
翻译工具及资料费用;
通讯及交通费用。
4.2支付方式
合同签订后,甲方支付翻译服务预付款;
翻译服务完成后,甲方支付剩余翻译费用;
乙方提供正规发票。
5.翻译期限与交付
5.1翻译期限
乙方应在接到甲方提供的合同书和协议书后,根据约定的时间完成翻译工作。
5.2翻译交付
乙方应在翻译期限届满后,将翻译完成的合同书和协议书交付甲方。
6.翻译质量保证
6.1质量标准
翻译准确无误,无漏译、误译;
术语翻译准确,无歧义;
文字表达清晰、流畅,符合中文表达习惯;
翻译格式规范。
6.2质量检查
甲方有权对乙方提供的翻译成果进行质量检查,如发现质量问题,乙方应在接到甲方通知后及时进行修改,直至满足甲方要求。
8.知识产权归属
8.1翻译成果版权
乙方对翻译成果享有版权,但甲方在支付全部翻译费用后,获得翻译成果的永久使用权,包括但不限于在甲方业务范围内使用、复制、分发和展示。
8.2知识产权保护
乙方承诺所提供的翻译成果不侵犯任何第三方知识产权,如因翻译成果侵犯第三方知识产权而产生的任何纠纷,由乙方承担全部责任。
9.违约责任
9.1违约情形
乙方未按约定时间完成翻译服务;
乙方提供的翻译成果不符合合同约定的质量标准;
甲方未按约定支付翻译费用;
双方违反保密条款。
9.2违约责任承担
乙方未按时完成翻译服务,应向甲方支付违约金;
乙方提供的翻译成果不符合质量标准,乙方应无条件重新翻译并交付,或退还甲方已支付的翻译费用;
甲方未按时支付翻译费用,应向乙方支付违约金;
双方违反保密条款,应承担相应的法律责任。
10.合同解除与终止
10.1合同解除条件
双方协商一致;
一方严重违约,经对方通知后不改正;
因不可抗力导致合同无法履行。
10.2合同终止条件
合同终止条件与合同解除条件相同。
11.争议解决
11.1争议解决方式
双方发生争议,应通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。
11.2争议解决机构
无特殊约定,争议解决机构为合同签订地人民法院。
12.合同生效与变更
12.1合同生效条件
本合同自双方
文档评论(0)