合同协议翻译价目表范本.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

合同协议翻译价目表范本

?甲方(委托方):

名称:[甲方公司全称]

法定代表人:[甲方法人姓名]

地址:[甲方公司地址]

联系方式:[甲方联系电话]

乙方(受托方):

名称:[乙方公司全称]

法定代表人:[乙方法人姓名]

地址:[乙方公司地址]

联系方式:[乙方联系电话]

鉴于甲方有合同协议翻译服务需求,乙方具备提供专业翻译服务的能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方进行合同协议翻译事宜达成如下协议:

一、标的物或服务具体描述

1.翻译内容:甲方委托乙方翻译的合同协议涵盖但不限于各类商业合同、民事合同、技术合同、租赁合同、买卖合同等,具体合同协议文本由甲方根据实际需求提供给乙方。

2.翻译语种:[具体翻译语种,如中文与英文互译、中文与法文互译等]

3.质量要求:乙方应确保翻译内容准确、流畅、符合专业领域习惯,忠实反映原文的含义和风格。译文需经严格校对,达到出版级质量标准。对于合同协议中的专业术语、法律条款等,应进行准确无误的翻译,并在必要时提供专业注释。

二、权利与义务

(一)甲方权利义务

1.权利

有权要求乙方按照本合同约定的时间、质量和要求完成合同协议的翻译工作。

有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。

在乙方未按照合同约定履行义务时,有权要求乙方承担违约责任或采取补救措施。

2.义务

向乙方提供准确、完整的合同协议原文及相关背景资料,协助乙方理解原文含义和专业背景。

按照本合同约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。

尊重乙方的知识产权,不得擅自使用乙方交付的翻译成果用于本合同约定以外的其他目的。

(二)乙方权利义务

1.权利

有权要求甲方按照本合同约定支付翻译费用。

在翻译过程中,有权就原文中的模糊、歧义或专业问题向甲方咨询,要求甲方提供必要的解释和说明。

2.义务

组建专业的翻译团队,确保翻译人员具备相应的语言能力、专业知识和翻译经验,能够胜任合同协议的翻译工作。

按照本合同约定的时间、质量和要求完成合同协议的翻译工作,并向甲方交付翻译成果。翻译成果应包括纸质文档和电子文档两种形式,纸质文档应打印清晰、装订整齐,电子文档应格式规范、易于编辑。

对甲方提供的原文及相关资料予以保密,不得向任何第三方泄露。未经甲方书面同意,不得擅自使用甲方提供的资料用于其他项目或目的。

在翻译过程中发现原文存在错误、遗漏或其他问题时,应及时通知甲方,并根据甲方的意见进行修改。

对翻译成果承担质量保证责任。在本合同约定的质量保证期内,如发现翻译内容存在质量问题,乙方应免费进行修改和完善。质量保证期自甲方验收合格之日起[具体期限,如一年]。

三、翻译费用及支付方式

(一)翻译费用

1.双方根据不同类型合同协议的字数、难度等因素确定具体的翻译单价。具体翻译价目表如下:

普通商业合同([具体字数区间1]):[X]元/千字

复杂商业合同([具体字数区间2]):[X]元/千字

技术合同([具体字数区间3]):[X]元/千字

租赁合同([具体字数区间4]):[X]元/千字

买卖合同([具体字数区间5]):[X]元/千字

其他合同协议(根据具体情况协商定价)

2.翻译费用按照实际翻译的字数计算。翻译字数以中文原文的字符数(不计标点符号)为准。

(二)支付方式

1.甲方在收到乙方交付的翻译初稿后,应在[具体期限,如5个工作日]内进行审核。如审核通过,甲方应在审核通过后的[具体期限,如10个工作日]内向乙方支付翻译费用的[X]%。

2.乙方根据甲方的审核意见对翻译初稿进行修改完善,直至甲方验收合格。甲方验收合格后的[具体期限,如5个工作日]内,向乙方支付剩余的翻译费用。

3.乙方应在每次申请付款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。

四、工作时间与期限

(一)工作时间

乙方应根据甲方的要求合理安排翻译工作时间,确保按时完成任务。如因甲方原因需要加急翻译,乙方应积极配合,尽最大努力满足甲方的时间要求。加急翻译的费用由双方另行协商确定。

(二)工作期限

1.乙方应在本合同签订后的[具体期限,如15个工作日]内完成甲方委托的首批合同协议的翻译工作,并向甲方交付翻译初稿。

2.对于后续陆续委托的合同协议翻译工作,乙方应根据甲方的要求在合理期限内完成,具体期限由双方另行协商确定,但乙方应确保不影响甲方的正常使用和业务开展。

五、验收标准与方式

(一)验收标准

1.译文应准确传达原文的含义,术语翻译准确无误,符合专业领域的习惯用法。

2.译文语言

文档评论(0)

150****5619 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体惠州市天缘有恋文化传媒有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91441304MAD5Q7RP2D

1亿VIP精品文档

相关文档