语法分析在英语翻译中的应用djc.pptxVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.06千字
  • 约 10页
  • 2025-05-12 发布于四川
  • 举报

GrammarmaybehelpfulintranslatingMadebyJinchaoDou

Sentence:Thestatementthatoiloriginatedintheseaisconfirmedbyaglanceatamapshowingthechiefoilfildsoftheworld;veryfewofthemarefardistantfromtheoceansoftoday.第一部分(举例):thesentenceinpage20.

原因:句子中的各种修饰成分的存在使句子变得复杂了。句子中的每一个单词我们都认识,但在第一次读完句子时,也许我们会有一点茫然的感觉。

解决方法:当句子成分比较复杂时,通过语法分析,理清句子。step1:findthemainsentence(找主句)

sentence:Thestatementthatoiloriginatedintheseaisconfirmedbyaglanceatamapshowingthechiefoilfildsoftheworld;veryfewofthemarefardistantfromtheoceansoftoday.1主句:

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档