英语船舶建造合同汉译中的句式重组:策略、实践与启示.docx

英语船舶建造合同汉译中的句式重组:策略、实践与启示.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

英语船舶建造合同汉译中的句式重组:策略、实践与启示

一、引言

1.1研究背景与目的

在全球经济一体化进程中,国际贸易往来日益频繁,航运业作为国际贸易的关键纽带,其重要性不言而喻。船舶建造作为航运业的基石,对于推动国际贸易和经济发展起着不可或缺的作用。船舶建造合同作为规范船舶建造过程中各方权利和义务的法律文件,在船舶产业中占据着核心地位,是保障船舶建造项目顺利进行的关键所在。

从合同的性质来看,船舶建造合同是一种特殊的承揽合同,它规定了建造方按照订造方的要求,在一定期限内完成船舶的设计、建造、装配等工作,并将符合约定标准的船舶交付给订造方,订造方则按照合同约定支付相应的价款。这一合同不仅涉及到

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档