- 0
- 0
- 约1.64万字
- 约 9页
- 2025-05-13 发布于江苏
- 举报
口译程序中的“思维理解”
目前在国际口译界最有影响的,恐怕还是“释意派”理论.这一理论致力于翻译思维程式的
开发.认为翻译中存在着三大主要程序(包括口译),即人们通常可以直接观察到的原语理解与
译语表达两大程序,以及一般说来难以直接观察到的所谓“脱离原语外壳”(D·塞莱丝科维
奇、M·勒代雷:1986)程序。若探此三大程序机制则不难发现,这些程序多涉及译员的心智
活动操作过程。其中理解程序牵扯到译员对原语的感知、辨析和综合理解,包括词义查检、
原创力文档

文档评论(0)