诺德文本分析模式指导下医学论文英汉翻译实践报告.pdf

诺德文本分析模式指导下医学论文英汉翻译实践报告.pdf

摘要

信息全球化时代的到来让各国医学交流合作日益频繁,其中包括先进医学技

术、临床研究试验和最新研究成果的国际分享。医学论文作为先进医学技术的重

要载体,通过对医学研究的详细描述和分析,促进了跨国界的医学知识传播和合

作交流。因此,医学翻译在实现医疗信息国际化交流和促进我国医疗事业对外发

展方面具有重要时代意义。

根据此次翻译实践,本报告讨论的翻译问题主要集中在词汇、句法语篇三个

方面。具体而言,词汇方面的翻译问题表现为医学冠名术语专业性不够、两栖词

汇词义选择不当和医学行话翻译

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档