生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕翻译策略研究.docxVIP

生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕翻译策略研究.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕翻译策略研究

目录

生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕翻译策略研究(1)............3

翻译的定义与重要性......................................3

奥运会和国际赛事对语言的影响............................3

中国抗疫纪录片在国际传播中的作用........................4

目前国内外关于字幕翻译的研究现状........................5

关于字幕翻译策略的相关文献回顾..........................6

对比分析不同翻译策略的效果..............................6

生态翻译学的基本概念....................................7

生态翻译学的理论基础....................................8

生态翻译学如何应用于抗疫纪录片的字幕翻译................9

抗疫纪录片字幕翻译的意义..............................12

抗疫纪录片字幕翻译的目标受众分析......................12

抗疫纪录片字幕翻译的文化背景分析......................14

源文本的语言特点分析..................................15

目标观众的需求分析....................................16

跨文化交际的原则应用..................................18

翻译工具和技术的应用..................................19

翻译团队的组织结构设计................................19

翻译过程中的反馈机制建立..............................21

实例一................................................21

实例二................................................23

实例三................................................25

总结全文的主要观点....................................26

对未来研究方向的展望..................................26

针对当前疫情形势提出实际的翻译建议....................27

生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕翻译策略研究(2)...........28

一、内容概要..............................................28

1.1研究背景与意义........................................29

1.2研究目的与内容........................................33

1.3研究方法与路径........................................34

二、生态翻译学理论框架....................................35

2.1生态翻译学的定义与特点................................36

2.2生态翻译学的主要观点与理论............................37

2.3生态翻译学在抗疫纪录片翻译中的应用....................39

三、抗疫纪录片字幕翻译现状分析............................40

3.1抗疫纪录片的发展概况..................................41

3.2字幕翻译的重要性及挑战................................42

3.3当前字幕翻译存在的问题与不足..........................44

四、生态翻译学视角下的抗疫纪录片字幕翻译策略..............45

4.1文化信息的传递与生态意识的体现........................46

4.2语言生态的平衡与保护..................................47

4.3语境与语篇的融合......................................49

五、具体

文档评论(0)

文库新人 + 关注
实名认证
文档贡献者

文库新人

1亿VIP精品文档

相关文档