生态翻译视角下的动画电影字幕英译研究.docxVIP

生态翻译视角下的动画电影字幕英译研究.docx

  1. 1、本文档共86页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

生态翻译视角下的动画电影字幕英译研究

目录

生态翻译视角下的动画电影字幕英译研究(1)..................4

一、内容概括...............................................4

研究背景与意义..........................................4

1.1动画电影字幕英译的重要性...............................8

1.2生态翻译学在字幕翻译中的应用价值.......................8

研究目的与方法.........................................10

2.1研究目的..............................................11

2.2研究方法..............................................11

二、生态翻译学概述........................................12

生态翻译学的形成与发展.................................15

生态翻译学的核心理念...................................16

2.1翻译适应选择论........................................17

2.2翻译生态位理论........................................18

三、动画电影字幕翻译的特点与难点..........................19

动画电影字幕翻译的特点.................................24

动画电影字幕翻译的难点.................................25

2.1文化差异的处理........................................26

2.2语境的传递与创造......................................27

2.3语言的通俗性与艺术性平衡..............................28

四、生态翻译视角下动画电影字幕英译策略研究................30

语言维度的适应选择策略.................................32

1.1选词准确,表达地道....................................33

1.2句式调整,流畅自然....................................34

文化维度的适应选择策略.................................35

2.1保留文化特色,传递文化内涵............................37

2.2适度调整,减少文化冲突................................40

交际维度的适应选择策略.................................42

3.1保持原片风格,体现角色特点............................43

3.2捕捉情感色彩,增强交流效果............................45

五、实例分析——以某动画电影为例的英译实践研究............46

生态翻译视角下的动画电影字幕英译研究(2).................48

一、内容概括..............................................48

(一)动画产业现状及发展趋势..............................50

(二)动画电影字幕英译的重要性............................51

(三)生态翻译学在字幕翻译中的应用价值....................52

二、文献综述与理论基础....................................54

(一)国内外动画产业研究现状..............................55

(二)动画电影中字幕英译研究现状..........................56

(三)生态翻译学理论基础及发展现状........................60

三、生态翻译视角下的动画电影字幕翻译研究视角构建..........61

(一)翻译生态与字幕翻译生态概述..........................62

(二)生态翻

您可能关注的文档

文档评论(0)

hdswk + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档