2.《孔雀东南飞(并序)》课件 统编版高二语文选择性必修下册.pptxVIP

2.《孔雀东南飞(并序)》课件 统编版高二语文选择性必修下册.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

孔雀东南飞并序;学习目标;鲁迅说:悲剧,是把美好的东西毁灭给人看。

悲剧的魅力,在于它毁灭的美;悲剧的不幸,在于它往往不仅仅是悲剧,而且是永远的生活,今天我们学习的这首乐府诗讲述了东汉末年,一个叫焦仲卿的庐江小吏,一个叫刘兰芝的贤慧女子,夫妻相爱却不能永远相守,演绎了一出“孔雀东南飞”的悲剧。

;关于“乐府”;徐陵(507-583),字孝穆,今山东郯城人。南朝陈文学家。少好学,八岁即能文,博涉经史,有口才。梁时,官东宫学士,两次出使北朝。入陈,历仕尚书左仆射、丹阳尹、中书监等职,主持朝廷重要文书的草拟。其诗赋皆淫靡绮艳,与庾信同为宫体诗代表作家,时人称为“徐庾体”。编选《玉台新咏》十卷,是现存我国较早的诗歌总集之一。;《孔雀东南飞》是我国古代文学史上最早的一首长篇叙事诗,也是我国古代最优秀的民间叙事诗。汉乐府叙事诗发展的高峰,也是我国文学史上现实主义诗歌发展中的重要标志。

它原名《焦仲卿妻》,最早见于徐陵所编的《玉台新咏》,是以真人真事为基础创作的。全诗357句,1785个字,沈归愚称为“古今第一首长诗”,与《木兰辞》并称“乐府双璧”。;封建社会:做人难,做媳妇更难;;;二、初读课文,整体感知;1、元日:正月初一。

2、人日:正月初七日。高适:“人日题诗寄草。”

3、上元节(元宵节、上元):正月十五日。朱淑贞:“去年元夜时,花市灯如昼。”

4、社日:春分前后,农家祭社祈年的日子。杜甫:“田翁逼社日,邀我尝春酒。”

5、寒食:清明前二日,冬至后一百五日。

6、端午:五月初五,屈原投江日。

7、七夕(乞巧节):农历七月初七日。

8、中秋:八月十五。

9、重阳节:九月九。

10、除夕:一年最后一天晚上。

;五更与现今时间比较表一时辰是两个小时;开端“孔雀东南飞,五里一徘徊”;本诗开头两句从内容上看,游离于情节之外,是否可以删去?为什么?

不能。这是民歌常用的起兴手法。它为全诗奠定了一种徘徊顾恋的情调,又有统摄全篇、引出下文的作用。;为:做,担任。

移:改变。

相见:互相见面。

鸡鸣:四更,???时,凌晨1-3点。

徒:白白地

公姥:偏义复词,单指婆婆。

相:表示一方对另一方有所动作,偏指一方,有称代作用,译为“你”“我”“他”。在这里指“我”。;相:相貌

幸:是幸亏、幸好的意思

共事:一起生活

偏斜:行为不端正

致不厚:招致您不喜欢。致,招致。厚,厚遇。

;何乃:副词,非常,多么

自专由:自,自由。专,独断专行。由,随意,任意。

忿:忿恨

贤:这里指聪明贤惠。

名:名词用作动词,取名。

可怜:可爱。

慎:千万。;跪:上身伸直而跪,表示恭敬。;再拜:古代一种隆重的礼节,拜两次,表达敬意。

自:本来,副词。

但:只,仅仅,副词。

且:将,将要。

当:一定。

相:表示动作偏指一方,这里指代刘兰芝,可译为“你”。

以:介词,为,为了。

下:使动,使…委屈。;循:顺从,顺着。

进止:进退,一举一动。

敢:哪里敢,岂敢。;曙:天亮。

光:动词,发光。

葱根:葱白。

朱丹:朱砂。

纤纤:细小,形容步履纤细,轻巧。;教训:教养。

相:偏指一方,她,婆婆。

相:我。;府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归,誓天不相负!”;译文:兰芝对府吏说:“感谢你对我的诚心和关怀!既然承蒙你这样的记着我,不久之后我会殷切地盼望着你来。你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。只是我有一个亲哥哥,性情脾气不好常常暴跳如雷。恐怕不能任凭我的心意由我自主,他一定会违背我的心意使我内心饱受熬煎。两人忧伤不止地举手告别,双方都依依不舍情意绵绵。;

不图:不料。

惭阿母:愧对母亲。

;段意:兰芝拒婚。;译文:兰芝含着眼泪回答说:“兰芝当初返家时,府吏一再嘱咐我,发誓永远不分离。今天如果违背了他的情义,这门婚事就大不吉利。你就可以去回绝媒人,以后再慢慢商议。”

亲娘出去告诉媒人:“我们贫贱人家养育了这个女儿,刚出嫁不久便被赶回家里,不配做小吏的妻子,哪里适合再嫁你们公子为妻?希望你多方面打听打听,我不能就这样答应你。”媒人去了几天后,那派去郡里请示太守的县丞刚好回来。他说:“在郡里曾向太守说起一位名叫兰芝的女子,出生于官宦人家。”又说:“太守有个排行第五的儿子,貌美才高还没有娶妻。太守要我做媒人,这番话是由主簿来转达。”县丞来到刘家直接说,“在太守家里,有这样一个美好的郎君,既然想要同你家结亲,所以才派遣我来到贵府做媒人。”

兰芝的母亲回绝了媒人:“女儿早先已有誓言不再嫁,我这个做母亲的怎敢再多说?;阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府

您可能关注的文档

文档评论(0)

why + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档