第19课《登勃朗峰》课件统编版语文八年级下册.pptxVIP

第19课《登勃朗峰》课件统编版语文八年级下册.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

19*登勃朗峰

“勃朗峰”,位于意大利、

法国边境,是西欧的最高峰,法

语意为“白色的山峰”,是阿尔

卑斯山的最高峰,山势陡峻,为

欧洲名胜之一,点明了“登”的

具体对象。

八年级语文下册;

新课导入

勃朗峰这里地势高耸,降水丰富,冬

季积雪,夏不融化,山峰雄伟,风光旖旎,每年都能吸引大量游客前来滑雪、登山。;

马克·吐温(1835—1910),美

国作家。他是美国批判现实主义文学的奠基人。其作品以幽默和讽刺为主,既富于独特的个人机智和妙语,又不乏对社会的深刻洞察和剖析。代表作有小说《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》《百万英镑》等。;;

骡(luó)灼热(zhuó)鳞(lín)

焦炙(zhì)俯瞰(kàn)巉峻(chán)

独踞(jù)纤指(xiān)霓裳(nícháng);

络绎不绝:形容人、马、车、船等连续不断。

轻歌曼舞:轻松愉快的歌声和柔和优美的舞蹈

瞬息万变:形容极短的时间内变化快而多。

纷至沓来:纷纷到来;连续不断地到来。

名副其实:名称或名声与实际相符合。;

初读课文

细读课文,勾画表示地点转换的词句,

理清作者的游踪。

马蒂尼—黑首—勃朗峰—阿冉提村一

沙蒙尼旅馆;

√游记中的“所见”,通常包括山水景

物、名胜古迹、风土人情、历史掌故、现实生活等。

√可以从作者所见之景和所遇之人、事

及其特点来把握作者的见闻感受。;

所见之景;

所见之人、事;

作者感受

骑骡乘车的游客可怜可悯。

峰巅的云彩像“肥皂泡”一样美丽精致又短暂。

“我们”超过其他游客先到达旅馆,感觉遇到“车夫之王”很幸运。;

请同学们根据课文内容和运用的表达方

式,将文章分为两部分。;

结合文章内容,说说作者是如何运用散

文笔法来描写勃朗峰之景的,并做好批注。

温馨提示

可以从观察视角、感官描写、对比衬托、修辞手法、简笔勾勒、浓墨重彩等角度品析。;

观察视角

俯瞰峡谷—远望勃朗峰—登上勃朗峰望

群峰—仰面遥望附近的一座峰巅。

移动的视角壮美之景;

“我们拾级而上,威严的穹顶也随之愈

升愈高,耸入蓝天,最后???佛独踞苍穹。”;

“有些顶端尖峭,并微微倾向一旁,宛

如美女的纤指;有一怪峰,形如塔糖。”

山峰比作“美女的纤指”“塔糖”

展显

山峰形状奇特,大自然的奇伟力量

感官描写、比喻手法;

“自然界中最美丽最精致的造物,莫过

于肥皂泡泡了:刚才空中的华丽色彩,天衣云锦,恰如那在阳光下破裂并蔓延开去的肥

“勃朗峰的云彩”比作“肥皂泡泡”

联想、比喻手法赞美之情;

结合文章内容,说说作者是如何运用小

说笔法叙写奇人奇事,并做好批注。

温馨提示

可以从情节设置、人物描写、环境描写等角度进行品析。;

情节设置

“我们”因美餐一顿而落于人后

能否先至?车夫驾前纵饮,一路颠簸,能否安全到达?最后将两重悬念一起揭开,读来引人入胜。;

语言描写

“不必为此烦恼——静下心来——不要

浮躁……你看着吧!”

写出了“车夫之王”自信洒脱、为人热

情、乐于与人交谈、幽默风趣的性格特点。;

写出了“勃朗队长”的自信、乐观、积

极、热情,与“车夫之王”互相映衬,集中而生动地表现出人物的言行之“奇”,带有漫画式的特点。;

出发前;

环境描写

“近来的几场暴雨冲毁了几处路面……但大多数时候腾空而起。”

通过写路面的不平整、行车的惊险,

反衬“车夫之王”的气定神闲,突出“车夫之王”驾车技术的高超。;

本文运用散文笔法和小说笔法,融描绘上

山所见山中奇景与叙述下山的奇人奇事为一体:黑首道上风景“奇美”,勃朗峰主峰“奇伟”,旁边的群峰“奇险”,峰巅云朵“奇幻”,赶车的车夫是“奇人”,乘车的经历堪称“奇

遇”。全文都扣着“奇”来写,意脉相通、连为一体,使幽默风趣的车夫的奇异与勃朗峰的奇美相得益彰。;

翻译家高健评价马克·吐温:

“流贯和渗透在他全部作品的基调则是他那极度夸张的讽刺艺术和饱含哲理意味的爽朗的幽默。”;

他说他爬山的次数比谁都多——47次——

而他兄弟只有37次。除他外,他兄弟是世上最佳的向导——可他自己,对了,请别忘了——他是“勃朗队长”——这个尊号是非他莫属的。

突出细节夸诞、重复;

天气灼热难当,乘坐在缓慢爬行的骡子背上

和磷膦前进的马车里的男男女女,焦炙于火辣辣的艳阳之下,真是可怜可悯。我们可在树林中避暑纳凉,稍作歇息,可那些人不行。既然花了钱坐车,就一定要使他们的旅行物有所值。;

如果这位王爷的车技略欠敏捷——或者

说,不是老天有

您可能关注的文档

文档评论(0)

向阳暖树 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档