《红楼梦》英译本中文化意象的传递策略研究.docxVIP

《红楼梦》英译本中文化意象的传递策略研究.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《红楼梦》英译本中文化意象的传递策略研究

目录

《红楼梦》英译本中文化意象的传递策略研究(1)..............3

内容描述................................................3

1.1研究背景与意义.........................................3

1.2文献综述...............................................4

文化意象概述............................................6

2.1文化意象的定义.........................................7

2.2文化意象在《红楼梦》中的应用...........................8

英译本的文化意象传递策略................................9

3.1词汇选择策略..........................................10

3.1.1音译与音译结合......................................11

3.1.2原字保留............................................13

3.2句法结构调整..........................................15

3.2.1主动语态转换为被动语态..............................16

3.2.2时态变化............................................17

3.3修辞手法运用..........................................19

3.3.1比喻和象征的翻译....................................20

3.3.2排比和对比的翻译....................................22

形式分析与效果评估.....................................24

4.1形式分析..............................................25

4.1.1艺术风格的再现......................................26

4.1.2故事线的连贯性......................................27

4.2效果评估..............................................28

4.2.1读者接受度..........................................32

4.2.2文学价值的体现......................................33

结论与展望.............................................34

《红楼梦》英译本中文化意象的传递策略研究(2).............35

内容概述...............................................35

1.1研究背景与意义........................................36

1.2文献综述..............................................37

1.3研究目的与方法........................................42

《红楼梦》的文化意象分析...............................43

2.1文化意象的基本概念....................................44

2.2《红楼梦》中主要文化意象的识别........................45

2.3文化意象在文本中的具体表现形式........................46

英译本的文化意象传递策略研究...........................48

3.1英译本的文化意象传递策略概述..........................50

3.2《红楼梦》英译本中主要文化意象的传递策略..............51

3.3影响文化意象传递效果的因素分析........................52

结果与讨论...................

文档评论(0)

读书笔记工作汇报 + 关注
实名认证
文档贡献者

读书笔记工作汇报教案PPT

1亿VIP精品文档

相关文档