中西女性译者翻译历史比较研究.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中西女性译者翻译历史比较研究

目录

中西女性译者翻译历史比较研究(1)..........................4

一、文档概览...............................................4

(一)研究背景与意义.......................................4

(二)研究目的与问题.......................................5

(三)研究范围与方法.......................................6

二、女性译者的定义与分类...................................9

(一)女性译者的定义......................................10

(二)女性译者的分类......................................11

三、中西女性译者翻译历史概述..............................12

(一)中国女性译者翻译历史................................13

(二)西方女性译者翻译历史................................14

四、中西女性译者在不同历史时期的翻译特点..................18

(一)中国女性译者翻译特点(1840-1911)...................19

(二)中国女性译者翻译特点(1912-1949)...................20

(三)中国女性译者翻译特点(1949-至今)...................21

(四)西方女性译者翻译特点(18世纪-至今).................23

五、中西女性译者在翻译内容上的差异........................25

(一)中国女性译者翻译内容的特点..........................27

(二)西方女性译者翻译内容的特点..........................28

六、中西女性译者在翻译技巧上的差异........................29

(一)中国女性译者翻译技巧的特点..........................30

(二)西方女性译者翻译技巧的特点..........................31

七、中西女性译者在翻译风格上的差异........................32

(一)中国女性译者翻译风格的特点..........................35

(二)西方女性译者翻译风格的特点..........................36

八、中西女性译者在翻译职业发展上的差异....................37

(一)中国女性译者翻译职业发展的特点......................38

(二)西方女性译者翻译职业发展的特点......................39

九、中西女性译者在翻译理论上的贡献........................40

(一)中国女性译者翻译理论的贡献..........................41

(二)西方女性译者翻译理论的贡献..........................42

十、结论..................................................43

(一)研究总结............................................44

(二)研究展望............................................45

中西女性译者翻译历史比较研究(2).........................47

文档概括...............................................47

1.1研究背景与意义........................................48

1.2研究目的和方法........................................49

1.3文献综述..............................................50

中西翻译历史概述.......................................51

2.1古代翻译历史..........................................53

2.2近代翻译历史........

文档评论(0)

智慧城市智能制造数字化 + 关注
实名认证
文档贡献者

高级系统架构设计师持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年07月09日上传了高级系统架构设计师

1亿VIP精品文档

相关文档