- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
中西女性译者翻译历史比较研究
目录
中西女性译者翻译历史比较研究(1)..........................4
一、文档概览...............................................4
(一)研究背景与意义.......................................4
(二)研究目的与问题.......................................5
(三)研究范围与方法.......................................6
二、女性译者的定义与分类...................................9
(一)女性译者的定义......................................10
(二)女性译者的分类......................................11
三、中西女性译者翻译历史概述..............................12
(一)中国女性译者翻译历史................................13
(二)西方女性译者翻译历史................................14
四、中西女性译者在不同历史时期的翻译特点..................18
(一)中国女性译者翻译特点(1840-1911)...................19
(二)中国女性译者翻译特点(1912-1949)...................20
(三)中国女性译者翻译特点(1949-至今)...................21
(四)西方女性译者翻译特点(18世纪-至今).................23
五、中西女性译者在翻译内容上的差异........................25
(一)中国女性译者翻译内容的特点..........................27
(二)西方女性译者翻译内容的特点..........................28
六、中西女性译者在翻译技巧上的差异........................29
(一)中国女性译者翻译技巧的特点..........................30
(二)西方女性译者翻译技巧的特点..........................31
七、中西女性译者在翻译风格上的差异........................32
(一)中国女性译者翻译风格的特点..........................35
(二)西方女性译者翻译风格的特点..........................36
八、中西女性译者在翻译职业发展上的差异....................37
(一)中国女性译者翻译职业发展的特点......................38
(二)西方女性译者翻译职业发展的特点......................39
九、中西女性译者在翻译理论上的贡献........................40
(一)中国女性译者翻译理论的贡献..........................41
(二)西方女性译者翻译理论的贡献..........................42
十、结论..................................................43
(一)研究总结............................................44
(二)研究展望............................................45
中西女性译者翻译历史比较研究(2).........................47
文档概括...............................................47
1.1研究背景与意义........................................48
1.2研究目的和方法........................................49
1.3文献综述..............................................50
中西翻译历史概述.......................................51
2.1古代翻译历史..........................................53
2.2近代翻译历史........
您可能关注的文档
最近下载
- 公墓施工组织设计.doc VIP
- 2025山东青岛海关缉私局辅警招聘17人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 插叙的作用(专项训练)(解析版)-备战2025年中考语文一轮复习记叙文阅读技法突破.docx VIP
- 公路养护服务投标方案328页.docx VIP
- 公墓施工组织设计.doc VIP
- 06金蝶云星空化妆品行业解决方案.pptx VIP
- 《慢性肾脏病相关瘙痒管理中国专家共识(2025年版)》解读PPT课件.pptx VIP
- 分析重点段落作用(专项训练)(解析版)-备战2025年中考语文一轮复习记叙文阅读技法突破.docx VIP
- 环境描写及作用(专项训练)(解析版)-备战2025年中考语文一轮复习记叙文阅读技法突破.docx VIP
- 后人类主义文学批评-洞察及研究.docx VIP
文档评论(0)