中国区域国别学领域翻译实践中的知识翻译理论框架构建.docxVIP

中国区域国别学领域翻译实践中的知识翻译理论框架构建.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中国区域国别学领域翻译实践中的知识翻译理论框架构建

目录

中国区域国别学领域翻译实践中的知识翻译理论框架构建(1)....3

内容概要................................................3

知识翻译理论框架概述....................................4

2.1理论基础...............................................5

2.2目标受众分析...........................................7

2.3文本类型分类...........................................8

2.4翻译策略选择...........................................9

中国区域国别学领域的特征研究...........................10

3.1学科内涵解读..........................................11

3.2研究方法介绍..........................................13

3.3文献综述..............................................16

翻译实践中的挑战与机遇.................................16

4.1难点问题探讨..........................................17

4.2可能的解决方案........................................17

4.3实践案例分享..........................................18

知识翻译理论框架构建过程...............................20

5.1数据收集与处理........................................22

5.2筛选与整理文本........................................24

5.3案例分析与总结........................................25

知识翻译应用实例.......................................26

6.1典型应用场景..........................................27

6.2实际操作流程..........................................29

6.3成功案例分析..........................................31

结论与未来展望.........................................32

7.1主要发现..............................................33

7.2对未来的建议..........................................34

7.3前景预测与思考........................................35

中国区域国别学领域翻译实践中的知识翻译理论框架构建(2)...36

一、文档概要..............................................36

1.1研究背景与意义........................................37

1.2研究目的与内容........................................38

1.3研究方法与路径........................................40

二、文献综述..............................................41

2.1国别学与翻译研究现状..................................42

2.2知识翻译理论在国别学中的应用..........................44

2.3翻译实践中的挑战与问题................................48

三、理论基础与框架构建....................................49

3.1知识翻译理论概述...................................

文档评论(0)

wkwgq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档