- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
英语语言中歧义现象的语义学阐释
摘要:
歧义作为语言系统的内在属性,在英语这类高度发达的语言中表现得尤为显著。本文基于语义学理论框架,系统解构英语词汇层面、句法层面及语用层面的歧义表征,剖析其生成机理与消解路径。研究发现,语义特征的动态性、句法组合的开放性以及语境要素的缺位构成歧义产生的三重动因。准确把握歧义现象不仅关乎语言解码效能,对自然语言处理技术革新、翻译策略优化及跨文化沟通实践均有重要启示。
关键词:英语歧义机制;语义学理论;词汇多义性;句法结构歧义;语用指称模糊;语境依赖
一、歧义本质:语言符号的多维解读空间
歧义(Ambiguity)指特定语言形式在具体交际场景中呈现多重解释可能的现象。这种特性非但不是语言缺陷,恰恰彰显了语言的经济效率与表达张力。作为探究语言意义的学科基石,语义学(Semantics)为解构歧义提供了核心理论工具。本研究聚焦语义学视域,着力揭示英语歧义现象的生成逻辑及其在语言认知中的枢纽作用。
二、语义学维度下的英语歧义分类解析
1.词汇层级歧义
概念界定:源于单一词汇承载离散义项(多义词)或语音/书写形式重合而语义迥异(同音同形异义词)引发的理解分歧。
语义学生成机制:
多义化网络(Polysemy):同一词位通过隐喻转喻等机制衍生关联义项。
实证案例:“head”的语义辐射
生理器官:`Thesculpturefeaturedanoversizedhead.`(雕塑呈现巨大头部)
权力核心:`Corporateheadsattendedthesummit.`(企业首脑出席峰会)
空间顶点:`Notesscribbledattheheadofthedocument`(文件顶端手写批注)
语义特征解构:head的核心语义特征[+顶端性][+控制力]在不同语境中被选择性激活。
同形异义裂变(Homonymy):语音/书写形式重合但语义无关联。
典型例证:“bank”的语义分野
金融实体:`Securitiesdepositedinthebank`(银行托管的证券)
地理形态:`Willowsfringedthesteepbank`(柳树垂覆陡峭河岸)
语义场分析:金融bank与地理bank分属不同语义场域,概念无交集。
语义关系实质:词汇在语言系统中固有的意义潜能在具体话语中未获确定性锚定。
2.句法结构歧义
核心特征:表层句法结构对应多重深层语法关系,引发语义组合歧变。
语义组合机制缺陷:成分间语法关联模糊导致语义合成路径分歧。
典型结构变体:
修饰域界模糊:
例证:“Policespottedthesuspectwithbinoculars.”
解读A:警方发现携带双筒望远镜的嫌犯(修饰名词短语)
解读B:警方通过双筒望远镜发现嫌犯(修饰动词短语)
语义组合困境:介词短语withbinoculars的句法依附点决定其语义角色(属性vs工具)。
论元角色悬置:
例证:“Theduckispreparedtoserve.”
解读A:烹饪好的鸭肉可供食用(受事论元)
解读B:鸭子准备提供服务(施事论元)
语义角色冲突:duck在句法结构中可被赋予施事/受事双重语义角色。
并列结构辖域分歧:
例证:“vintagecarsandmotorcycles”
解读A:[古董汽车]与[摩托车](摩托车不限年代)
解读B:古董[汽车与摩托车](整体限定)
语义辖域争夺:形容词vintage的修饰范围存在结构性争议。
3.语用层级歧义
本质界定:语句本身语义明确,但特定语境中言者意图、隐含意义或指称对象存在不确定性。
语义-语用界面张力:需超越字面意义,依赖情境要素进行语用推理。
主要呈现形态:
指称链断裂:
例证:“EmmanotifiedLisathatherthesiswasapproved.”(her指代模糊)
接口机制失效:代词her的语义指向需借助语境线索重建。
会话含义漂移:
例证:A:Howwasthekeynotespeech?B:Theslideswerevisuallystriking.
可能解读:委婉批评内容空洞
可能解读:客观评价视觉设计
合作原则博弈:应答违反量准则(QuantityMaxim)引发含义多解性。
三、歧义生成与消解的辩证机制
1.发生学溯源:
语言经济原则与认知容量的根本矛盾
语义范畴的边界渗透性特征
句法规则允许多重结构并行解读
语境要素支持系统不完善
2.消解路径重构:
语境锚定系统:核心消歧机制
共现语词构成的语义约束网
物理场景提供的指称框架
主体间共享的知识图谱
语义选择过滤:谓词对论元的语义特征强制约
例:drinkliquid中liquid需具备[+可
原创力文档


文档评论(0)