从语言与文化视角剖析非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象.docxVIP

从语言与文化视角剖析非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象.docx

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

从语言与文化视角剖析非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化进程不断加速的当下,英语作为国际交流的主要语言,其重要性愈发凸显。无论是在商业领域中跨国公司的业务沟通、科技领域里前沿成果的分享,还是文化领域中不同国家文化的交流与碰撞,英语都扮演着不可或缺的角色。在众多英语应用能力中,英语写作能力尤为关键,它是个人表达思想、传递信息、展示学术成果以及参与国际合作的重要工具。良好的英语写作能力不仅能够帮助写作者准确、清晰地表达自己的观点,避免在交流中产生误解,提高沟通效率,还在学术成就、职业发展等方面发挥着重要作用。在学术领域,国际期刊和会议大多使用英语,研究者需要具备出色的英语写作能力,才能将自己的研究成果发表出去,参与国际学术交流与合作;在职业发展中,许多国际企业对员工的英语写作能力有着较高要求,撰写报告、邮件、提案等工作都离不开流利的英语写作能力,这往往能为员工赢得更多升职和加薪的机会。

然而,对于非英语专业本科学习者而言,在英语写作过程中,中式英语现象却普遍存在。中式英语,是指中国的英语学习者和使用者由于受到母语汉语的干扰和影响,在英语交际中出现的不符合英语规范或英语文化习惯的畸形英语表达。这种现象不仅体现在词汇的选择与运用上,还反映在句式结构的构建、语法规则的遵循以及语篇的组织等多个层面。例如,在词汇层面,学习者可能会受汉语思维影响,出现用词不当、词汇冗余、搭配错误等问题,如将“好好学习,天天向上”直译为“Goodgoodstudy,daydayup”,这种表达完全不符合英语的词汇搭配习惯;在句式结构方面,学生常常按照中文的句式结构来组织英语句子,导致句子结构松散、逻辑不清晰,像“Becauseheisill,sohecantcometoschool.”这样的句子,同时使用“because”和“so”,不符合英语语法规则;语法层面,时态、语态、主谓一致等语法错误频发,使得句子缺乏连贯性和准确性;在语篇层面,可能会出现段落之间逻辑关系不紧密、衔接不自然等问题。

中式英语现象的存在,对非英语专业本科学习者的英语写作能力提升产生了诸多负面影响。一方面,它直接影响了英语表达的流畅性和准确性,使文章读起来生硬、晦涩难懂,降低了作文的质量和得分,阻碍了学习者在英语写作相关考试中取得理想成绩。另一方面,从更宏观的角度看,中式英语也不利于跨文化交流的有效开展。在国际交流中,不规范的英语表达可能会导致对方误解写作者的意图,影响信息的准确传递,进而阻碍跨文化交流的顺利进行,无法实现不同文化背景下人们之间思想的碰撞与融合。

鉴于此,深入研究非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象具有极其重要的现实意义。通过对这一现象的研究,能够揭示中式英语产生的深层原因,如中英文化差异、英语教学方式的局限性以及学生自身因素等,从而为改进英语教学方法、提高学生英语写作水平提供有针对性的建议和策略。这不仅有助于非英语专业本科学习者克服中式英语的困扰,提升他们的英语综合应用能力,增强在国际交流中的竞争力,还有利于促进跨文化交流的深入发展,推动不同文化之间的相互理解与合作。

1.2研究目的与创新点

本研究旨在深入剖析非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象,全面且系统地分析其在词汇、句法、语法和语篇等多个层面的具体表现形式。通过综合运用多种研究方法,如对比分析、错误分析以及实证研究等,从多个角度探究中式英语现象产生的深层次原因,涵盖中英文化差异、英语教学方式的局限以及学生自身因素等方面。在此基础上,有针对性地提出一系列切实可行的解决策略,以帮助非英语专业本科学习者有效减少写作中的中式英语错误,显著提升他们的英语写作水平,增强其英语综合应用能力和跨文化交际能力。

相较于以往的研究,本研究具有以下创新点:第一,研究视角更为全面,不仅从语言层面,还从文化、教学和学习者自身等多维度对中式英语现象进行深入分析,打破了以往研究仅聚焦于单一因素的局限性,能够更全面地揭示中式英语现象的本质和根源。第二,研究方法上采用多种方法相结合,对比分析中英语言和文化的差异,错误分析学生写作中的具体错误,实证研究则通过实际调查和数据分析为研究提供有力支持,使研究结果更具科学性和可靠性。第三,在提出解决策略时,不仅关注教学方法的改进,还强调学生自主学习能力的培养以及学习环境的营造,为提高非英语专业本科学习者的英语写作水平提供了更具针对性和可操作性的建议。

1.3研究方法与思路

为了全面、深入地探究非英语专业本科学习者写作中的中式英语现象,本研究综合运用了多种研究方法,每种方法都具有独特的优势和作用,相互补充,共同为研究目标服务。

本研究采用文献研究法,通过广泛查阅国内外相关的学术文献,包括学术期刊论文、学位

您可能关注的文档

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档