从多元维度剖析《论语》四个英译本:风格、策略与文化传递的深度比较.docx

从多元维度剖析《论语》四个英译本:风格、策略与文化传递的深度比较.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

从多元维度剖析《论语》四个英译本:风格、策略与文化传递的深度比较

一、引言

1.1研究背景与意义

《论语》作为儒家学派的经典著作,由孔子的弟子及再传弟子编纂而成,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。自诞生以来,《论语》在中国历史长河中占据着举足轻重的地位,对中国的政治、文化、教育、伦理等各个方面都产生了深远影响,是中华民族传统文化的核心组成部分之一。

从文化传承角度看,《论语》承载着中华民族数千年的智慧与价值观。其中所倡导的“仁、义、礼、智、信”等核心价值观,成为了中华民族道德规范和行为准则的基石,深深烙印在中国人的精神世界中,历经岁

您可能关注的文档

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档