- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
—PAGE—
2025年翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语交替传译基础测试卷
满分:100分
一、词汇互译(共15分)
(1)将下列葡萄牙语词汇译为朝韩语
Negocia??o
Tecnologia
Ambiente
Economia
Cultura
(2)将下列朝韩语词汇译为葡萄牙语
??
??
??
??
??
二、句子交替传译(共30分)
(1)将下列葡萄牙语句子译为朝韩语
Acoopera??obilateralentreosdoispaísestemseintensificadonosúltimosanos.
énecessárioinvestirmaisempesquisaedesenvolvimentoparamanteracompetitividade.
Aconferênciainternacionalsobremudan?asclimáticasserárealizadanopróximomês.
Oturismoéumsetorimportanteparaaeconomialocal.
Aeduca??oéabaseparaodesenvolvimentosustentáveldeumana??o.
(2)将下列朝韩语句子译为葡萄牙语
????????????????????????????.
????????????????????.
?????????????????????.
???????????????????.
?????????????????????.
三、段落交替传译(共40分)
(1)将下列葡萄牙语段落译为朝韩语
Aglobaliza??otrouxemuitosbenefícios,comoaintegra??oecon?micaeointercambiocultural.Noentanto,tambémapresentadesafios,comoadesigualdadeentrepaísesdesenvolvidoseemdesenvolvimento.Paraenfrentaressesdesafios,énecessárioumacoopera??ointernacionalmaisefetiva,comaelabora??odepolíticasquepromovamodesenvolvimentosustentáveleajusti?asocial.Alémdisso,aeduca??oeadifus?odoconhecimentos?oferramentasessenciaisparareduzirasdisparidadesegarantirumfuturomelhorparatodos.
(2)将下列朝韩语段落译为葡萄牙语
????????????????????????????????.???????????????????????,?????????????????.????????????????????????????.?????????????????,?????????????.??????????????????????,???????????????????????.
四、场景应对(共15分)
(1)在一场葡萄牙语与朝韩语交替传译的商务谈判中,当发言者语速过快时,你会采取哪些措施确保翻译质量?
(2)若在口译过程中遇到不熟悉的专业术语,你会如何处理?
参考答案
一、词汇互译
(1)1.??2.??3.??4.??5.??
(2)1.Comércio2.Ciência3.Transporte4.Ambiente5.Educa??o
二、句子交替传译
(1)1.????????????????????????.
2.??????????????????????????.
3.???????????????????????.
4.?????????????????.
5.??????????????????????.
(2)1.Atrocaculturalentr
您可能关注的文档
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译实务》高分突破实战卷(三)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译实务》经典题型精练卷(一)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译实务》命题趋势模拟卷(二)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译实务》终极押题密卷(五)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译实务》专项难点突破卷(四)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译综合能力》标准模拟卷(一)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译综合能力》考点精编卷(三)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译综合能力》权威预测卷(五)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译综合能力》深度解析卷(二)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(二级)德语《笔译综合能力》综合测评卷(四)(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语口译实务模拟测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语商务口译案例分析测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语同声传译专项测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语文学翻译基础测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语新闻翻译专项测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》朝韩语专业笔译综合测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》葡语笔译实务模拟测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》葡语法律翻译专项测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》葡语高级口译综合测试卷(含答案)【可编辑】.docx
- 2025年(新题型)翻译专业资格(一级)葡萄牙语《口译实务》葡语国际会议口译案例分析测试卷(含答案)【可编辑】.docx
最近下载
- 中国染料化工项目经营分析报告.docx
- 专题04:论证结构与思路-备战2025年中考语文一轮复习现代文阅读讲与练(江苏通用)(解析版).docx VIP
- 初中英语读写结合模式促进写作教学的探讨.pptx VIP
- 2025年中国DBE项目创业投资方案.docx
- 堤顶混凝土路面施工方案堤顶混凝土路面施工方案.doc VIP
- 筑牢金融数字防线:商业银行信息安全风险管理体系的构建与革新.docx
- 《人力资源管理师三级》第五章薪酬管理.ppt
- 《让子弹飞》剧本.doc VIP
- 2025年水环境服务项目可行性分析报告.docx
- DB4201T 620-2020 液化石油气供气场站设置技术规定.docx VIP
文档评论(0)