- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年外事办公室翻译招聘笔试(韩语)高频错题及答案
本文借鉴了近年相关经典试题创作而成,力求帮助考生深入理解测试题型,掌握答题技巧,提升应试能力。
一、词汇选择
1.下列哪个词最适合填入句子“韩国政府决定加强对______地区的文化交流项目”的空白处?
A.传统
B.边境
C.偏远
D.沿海
2.“?????????????????????”这句话中,“??”的意思是:
A.??
B.??
C.??
D.??
3.“?????????????????????”中,“??”最接近的中文词汇是:
A.??
B.??
C.??
D.??
4.“??????????”这句话中,“??”的意思是:
A.???
B.??
C.??
D.??
5.“???????????????”中,“??”的意思是:
A.??
B.??
C.??
D.??
二、句子翻译
1.请将“韩国的传统文化在现代社会中仍然具有重要地位”翻译成韩语。
2.请将“中国政府重视与韩国的友好合作关系”翻译成韩语。
3.请将“两国领导人就经济合作举行了会谈”翻译成韩语。
4.请将“文化交流有助于增进两国人民的相互了解”翻译成韩语。
5.请将“我们希望继续加强与韩国的沟通与交流”翻译成韩语。
三、阅读理解
阅读以下短文,回答问题:
??????????????????????????????????????????.????????????????????????????????????.???????,??????,???,???????????????????.????????,??,????????????????.??????????????????????????????????????????????.????????????????????????????????.
1.根据短文,韩国和中国的文化交流有哪些特点?
2.短文中提到,中国的哪些方面受到韩国人的欢迎?
3.短文的主要观点是什么?
4.为什么说文化交流对两国关系很重要?
5.短文最后提到了什么?
四、汉韩互译
1.请将“和平与发展是当今时代的主题”翻译成韩语。
2.请将“两国将共同努力促进世界和平”翻译成韩语。
3.请将“文化交流是增进相互了解的重要途径”翻译成韩语。
4.请将“我们希望与韩国建立更加紧密的合作关系”翻译成韩语。
5.请将“两国领导人对未来合作充满信心”翻译成韩语。
五、情景翻译
1.假设你是外事办公室的翻译,请将以下发言翻译成韩语:“各位来宾,大家好!今天我们在这里隆重举行中韩文化交流活动,我谨代表中国政府对各位的到来表示热烈的欢迎!”
2.请将以下发言翻译成韩语:“女士们,先生们,大家好!我们非常高兴能够来到韩国,参加这次重要的会议。我们希望通过这次会议,进一步加强两国之间的合作。”
3.请将以下发言翻译成韩语:“各位朋友,大家好!我们希望通过这次访问,增进彼此的了解,为未来的合作打下坚实的基础。”
4.请将以下发言翻译成韩语:“各位同事,大家好!今天我们在这里讨论的是中韩两国未来的合作方向。我们相信,通过我们的努力,两国关系将更加紧密。”
5.请将以下发言翻译成韩语:“女士们,先生们,大家好!我们感谢韩国政府为我们提供的这次交流机会。我们希望通过这次交流,促进两国人民之间的友谊。”
答案及解析
一、词汇选择
1.C.偏远
解析:“偏远地区”在这里指文化相对落后、需要加强交流的地区。
2.D.公?
解析:“??”意为“贡献”,与“??”意思最为接近。
3.B.??
解析:“??”意为“讨论”,与“??”意思最为接近。
4.B.??
解析:“??”意为“事实”,与“??”意思最为接近。
5.C.??
解析:“??”意为“尊重”,与“??”意思最为接近。
二、句子翻译
1.?????????????????????????????.
解析:“具有重要地位”翻译为“???????????”。
2.???????????????????????????.
解析:“重视”翻译为“?????????”,“友好合作关系”翻译为“????????”。
3.??????????????????????.
解析:“举行了会谈”翻译为“????????”。
4.????????????????????????????.
解析:“有助于增进”翻译为“?????????????????”。
5.?????????????????????????.
解析:“继续加强”翻译为“????????????”。
三、阅读理解
1.韩国和中国的文化交流特点包括:韩国的传统v?n?(文化),如??(韩服)、???(韩食)、??(书法)等受到中国欢迎;中国的???(旅游地)、??(食物)、??(艺术)等也受到韩国欢迎。
2
您可能关注的文档
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(德语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(德语)预测试题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(德语)题库附答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(德语)高频错题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(日语)专项练习含答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(日语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(日语)题库附答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(日语)高频错题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(法语)专项练习含答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘笔试(法语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(俄语)专项练习含答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(俄语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(俄语)预测题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(俄语)题库附答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(德语)专项练习含答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(德语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(德语)预测题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(德语)题库附答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(日语)模拟题及答案.doc
- 2025年外事办公室翻译招聘面试(日语)预测题及答案.doc
文档评论(0)