2025年职业资格翻译专业资格三级英语笔译综合能力-三级英语笔译综合能力参考题库含答案解析(5套).docxVIP

2025年职业资格翻译专业资格三级英语笔译综合能力-三级英语笔译综合能力参考题库含答案解析(5套).docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年职业资格翻译专业资格三级英语笔译综合能力-三级英语笔译综合能力参考题库含答案解析(5套)

2025年职业资格翻译专业资格三级英语笔译综合能力-三级英语笔译综合能力参考题库含答案解析(篇1)

【题干1】将“他连续三年获得一等奖”翻译为英文时,最合适的表达是?

【选项】A.Hewonthefirstprizethreeyearsinarow.

B.Hehaswonthefirstprizeforthreeconsecutiveyears.

C.Hewonthefirstprizethreeconsecutiveyears.

D.Hereceivedthefirstprizethreeconsecutiveyears.

【参考答案】B

【详细解析】正确答案B使用现在完成时“haswon”强调从过去持续到现在的动作,符合中文“连续三年”的时态要求。A选项用过去时“won”无法体现持续性,C选项“threeconsecutiveyears”后缺少介词,D选项“received”与“获得”的“win”语义不符。

【题干2】以下句子中被动语态使用错误的是?

【选项】A.这项技术由我国科学家研发成功。

B.被动语态在科技翻译中常用于强调动作承受者。

C.“一带一路”倡议是近年来中国提出的重大国际合作计划。

D.该协议的签署标志着两国关系进入新阶段。

【参考答案】C

【详细解析】C选项“近年来”违反用户要求,且“提出”的主语缺失导致语法错误。其他选项均符合被动语态规范,如B选项“被动语态...常用于”是主动语态,但此处需注意题目陷阱。

【题干3】翻译“非物质文化遗产”时,最贴切的专业术语是?

【选项】A.IntangibleCulturalHeritage

B.CulturalNon-materialHeritage

C.非物质文化财产

D.Non-materialCulturalProperty

【参考答案】A

【详细解析】A选项“IntangibleCulturalHeritage”为联合国教科文组织官方术语,B选项“Non-material”语法错误,C选项为直译非专业表达,D选项“Property”侧重所有权,与“遗产”属性不符。

【题干4】长难句翻译中,拆分句子的常见方法是?

【选项】A.按逻辑关系添加连接词

B.保留原文所有修饰成分

C.将定语从句转换为并列句

D.忽略次要信息以简化结构

【参考答案】A

【详细解析】正确答案A符合翻译策略,连接词如“which”或“that”可衔接拆分后的分句。B选项保留所有成分易导致冗长,C选项破坏从句逻辑关系,D选项违背“信达雅”原则。

【题干5】“这个方案旨在平衡经济效益与社会效益”中,“旨在”最合适的英文对应词是?

【选项】A.aimsto

B.isdesignedto

C.intendsto

D.focuseson

【参考答案】B

【详细解析】B选项“isdesignedto”强调方案的设计目的,比A选项“aimsto”更正式,符合官方文件语境。C选项“intendsto”侧重主观意图,D选项“focuseson”仅表示关注点。

【题干6】翻译“他出生于一个书香世家”时,应优先考虑的修辞手法是?

【选项】A.比喻

B.夸张

C.倒装

D.文化负载词转换

【参考答案】D

【详细解析】D选项“书香世家”需转换为“bookishfamily”或“familywithliterarytradition”,直接音译“shūxiāng”会导致理解障碍。其他选项与句意无关,如A选项无比喻对象。

【题干7】以下哪个句子存在时态不一致问题?

【选项】A.他去年开始学习英语,现在已能熟练交流。

B.如果明天下雨,我们改到室内举行。

C.这本书出版于2000年,至今仍被广泛引用。

D.她正在准备考试,希望下周前完成复习。

【参考答案】B

【详细解析】B选项“如果明天下雨”用一般现在时,“改到室内举行”用将来时,时态混用。其他选项时态统一:A项“开始”与“现在”为现在完成时,C项“出版”与“引用”为过去时与现在时合理衔接,D项“正在准备”与“希望”为现在进行时与将来时逻辑一致。

【题干8】翻译“该协议的签署标志着两国关系进入新阶段”时,“签署”应译为?

【选项】A.signing

B.signed

C.sign

D.si

您可能关注的文档

文档评论(0)

134****0119 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体武侯区米崽崽商贸部
IP属地辽宁
统一社会信用代码/组织机构代码
92510107MAC7T1RX85

1亿VIP精品文档

相关文档