原文及注释《十五从军征》.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

十五从军征①(100字14注)

《乐府诗集》

十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:“家中有阿②谁?”

“遥看是君家,松柏冢③累累④。”

兔从狗窦⑤入,雉⑥从梁上飞。

中庭生旅谷⑦,井⑧上生旅葵⑨。

舂谷⑩持?作饭,采葵持作羹?。

羹饭一时?熟,不知饴?阿谁。

出门东向看,泪落沾我衣。

①选自《乐府诗集》卷二十五(中华书局1979年版)。题目是后人加的。

②〔阿〕前缀,用在某些称谓或疑问代词等前面。

③〔冢(zhǒng)〕坟墓。

④〔累(lěi)累〕众多的样子。

⑤〔狗窦〕给狗出入的墙洞。

⑥〔雉(zhì)〕野鸡。

⑦〔旅谷〕野生的谷子。旅,植物未经播种而生。

⑧〔井〕这里指井台。

⑨〔旅葵〕野生的葵菜。

⑩〔舂(chōng)谷〕用杵臼捣去谷物的皮壳。

?〔持〕拿着。

?〔羹〕这里指用蔬菜煮的羹。

?〔一时〕一会儿。

?〔饴〕同“贻”,送给。

文档评论(0)

tiens + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档