《三峡》三行对译+对比阅读-2025-2026学年统编版语文八年级上册.docx

《三峡》三行对译+对比阅读-2025-2026学年统编版语文八年级上册.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《三峡》综合复习

一、三行对译

原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

自:(在)略无:(完全没有)阙:(同“缺”,空隙,缺口)处:(地方)

译文:在七百里三峡当中,两岸都是相连的山,完全没有中断(缺口)的地方。

原文:重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

蔽:(遮蔽)自非:(如果不是)亭午:(正午)

夜分:(半夜)曦:(日光,这里指太阳)

译文:层层的悬崖,

您可能关注的文档

文档评论(0)

138zxciop + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档