释意理论视角下英汉商务交传口译策略探究:理论、实践与优化.docx

释意理论视角下英汉商务交传口译策略探究:理论、实践与优化.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

释意理论视角下英汉商务交传口译策略探究:理论、实践与优化

一、引言

1.1研究背景

在经济全球化的时代浪潮下,世界各国的经济联系愈发紧密,跨国商务活动日益频繁。商务领域的国际交流不再局限于简单的贸易往来,而是涵盖了投资合作、技术交流、商务谈判、国际会议等多个方面。这种多元化的商务交流形式,使得不同语言背景的商务人士之间的沟通变得至关重要。据统计,近年来全球跨国公司的数量持续增长,国际商务会议的规模和频率也不断提升,仅2023年,全球范围内就举办了超过10万场各类国际商务会议,涉及的商务洽谈金额高达数万亿美元。在这些商务活动中,准确、高效的语言沟通成为了达成合作的关键因素。

口译作为实

您可能关注的文档

文档评论(0)

guosetianxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档