1.27 巴托比专栏: 呢称之谈.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

BARTLEBY巴托比专栏BARTLEBY:ThebusinessofnicknamesWhenpetnameshelpbrandsandemployees.Andwhentheyhurt巴托比专栏:昵称之谈什么情况下昵称对品牌和员工有益,以及什么情况下又会带来伤害

BARTLEBY巴托比专栏【1】Thecanofhamcannotfindabuyer.ItmaybehardtoseetheGherkinbecausetheWalkie-TalkieandtheCheesegratergetintheway.London’sskylineismadeofglass,steelandnicknames.Sometimesthesenamesstartoutascriticism:thecity’stallestbuildinggotitsnamewhenitwasdescribedasa“shardofglassthroughtheheartofhistoricLondon”byaheritagegroup.“火腿罐头”找不到买家。因为“对讲机”大楼和“刨丝器”大楼的遮挡,可能很难看到“腌黄瓜”大楼。伦敦的天际线由玻璃、钢铁和昵称构成。有时这些名字起初带有批评意味:这座城市最高的建筑因被一个遗产组织描述为“穿过伦敦历史中心的玻璃碎片”而得名“碎片大厦”。

BARTLEBY巴托比专栏Butintime,theydenotefamiliarityand,often,affection.OnDecember13ththeCityofLondonapprovedplansforanewskyscraperthatwillbeastallastheShard;thechancesarehighthatitwilleventuallywindupwithasobriquetbasedonitsshape.但随着时间的推移,它们变成了亲切的称呼,而且往往还带有喜爱之情。12月13日,伦敦批准了一座新摩天大楼的建设计划,其高度将与碎片大厦相当;很有可能它最终也会根据形状而获得一个昵称。

BARTLEBY巴托比专栏【2】Therearegoodreasonswhybuildingsacquiremonikers.TheBottleOpenerresonatesmorethantheWorldFinancialCentreShanghai;theLipstickBuildingiseasiertorememberthan885ThirdAvenue.Consumersgivebrandsnicknames,too.BMWownersinBritaindrive“beamers”;inAmericatheymightbeatthewheelofa“bimmer”.Ifyou’reahigh-roller,youmightwearaRollieonyourwrist.建筑物获得昵称是有充分理由的。与上海环球金融中心相比,“开瓶器”更让人印象深刻;与第三大道885号相比,“口红大楼”更容易让人记住。消费者也会给品牌起昵称。在英国,宝马车主开的是“beamers”;而在美国,他们可能开的是“bimmer”。如果你是个富豪,你可能会在手上戴一块“Rollie”(劳力士的昵称)。

BARTLEBY巴托比专栏YouprobablywouldnotshopatTarjay,anironicallyGallicpronunciationofTarget,amass-marketretailer.Athletes’nicknamescanbecomebrand-like.LeBronJames,abasketballstar,successfullyopposedanattemptbyacruiselinertotrademark“KingJames”.PandaForeignMagazineIntensiveReading:RespectforOriginality,PiracyMustBePunished而你大概不会去“Tarjay”购物,这是对大众市场零

文档评论(0)

momo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档