- 1
- 0
- 约2.88千字
- 约 21页
- 2025-10-17 发布于北京
- 举报
第二节古汉语词汇的发展
在语言诸要素中,词汇是最活跃、发展最迅速的部分。
汉语词汇的发展变化:
在数量上由少到多
表达上逐渐丰富严密
从单音词为主演变为双音节词占优势
古汉语词汇系统的发展变化:
基本词汇的沿用
新词的产生和外来词的吸收
旧词的消亡。
一、基本词汇古今沿用,变化不明显
1.基本词汇的沿用:
基本词汇:全民性、稳定性、能产性
主要类别
(1)关于自然现象、自然物的名称:风云雷电冰霜天地日月星山
(2)关于方位、时令的名称:东西南北上下左右前后春秋
(3)关于身体部位、器官的名称:人手口耳胃胸面心骨肉
(4)关于亲属称谓的名称:父母兄弟妹子女夫妻舅姑
(5)关于生产劳动(渔猎、畜牧、工农业等)的词汇:
田马牛羊虎鱼谷稻麦铜盐铁
(6)关于物质文化(如建筑、衣服、家具等)的词汇:
笔衣房屋门窗家堂
(7)关于行为动作的词汇:
行走进退出往来笑谈吐收持
(8)关于事物性状、数目的词汇:
大小多少方圆轻重长短易难富贫
三六九十百千万寸尺匹株张☆
古今沿用的复音词
天下国家天文地理道德
制度人民规则号令法度
葡萄琵琶犹豫参差草创
修饰扰乱讨论恐惧经营
殷勤正直荒芜逍遥萧条
劳苦贪婪光阴君子主张
一、基本词汇古今沿用,变化不明显
2.基本词汇的缓慢变化
(1)在复音词逐渐发展以后,有些单音基本词转为语素。如月-月亮。
(2)基本词汇与一般词汇、行业语等可以相互转变。如嘴;太阳、朕。
(3)词在沿用,词义具体内容发生了转化。如布、灯、脚。
二、大量新词产生,吸收了部分外来词
1.新词:为了适应文化发展和社会生活变化的需要而新产生的词。
2.产生原因:
社会生产的发展
社会制度的变化:革命、发展、和谐
人的思维方式和观念的变化:大太
二、大量新词产生,吸收了部分外来词
3.产生方式
(1)同源孳乳:同源词(参见)
(2)音变造词:(参见)
(3)复音化:(参见)
(4)吸收外来词:(参见)☆
(1)同源孳乳
1.同源孳乳:
由同一根词派生出一组读音相同或相近、意义有密切关系的一组词。如:疏-梳;比-篦;坫-店
2.同源词:
特点:常常以某一概念(根词义)为中心,而以语音的细微差别(或同音)表示相近或相关的概念。
小犬为狗,小熊、小虎为豿,小马为驹,小羊为羔。
水缺为“決”,江河缺水为“涸”,为“竭”,人缺水欲饮为“渴”。
2.判定
读音相同或相近:以先秦古音为依据
词义相同或相关
属同一个来源:有共同的语源义素。☆
(2)同源孳乳
3.依据:古书中的训诂
《说文》:“顶,颠也。”又:“颠,顶也。”
《说文》:“溢,器满也。”又:“盈,器满也。”
4.区分
古今字与同源词
解-懈没-殁
5.作用:帮助理解和掌握词汇系统
(2)音变造词
音变造词:是通过音节中音素的变化构造意义有联系的新词的构词形式。
方式:
变声造词:如大-太;黑-墨;三-驂
变韵造词:内-纳;冒-雾;民-氓
变调造词:衣-衣;好-好
兼有声韵调变化:恶-恶;解-解(懈)☆
(3)复音化
原因:
外因:外来语的影响
内因:表义的精密化;语音系统的简化
途径:
语音——联绵词,叠音词(单音舒而叠,叠而绵)
语法——复合词
语用——偏义复词等
(4)吸收外来词
1.外来词:通过语言接触或模仿所引进的另一种语言中的某些词。
2.类别:
A.音译词:如葡萄(大宛语),西瓜(女真语);南无、三昧(梵语);歹(蒙语,tai);阿马(满语,ama)
B.音译加意译:如尼姑,阎罗王,忏悔等(佛教)
*C.意译词:如世界,烦恼,导师,平等(佛教)
(4)吸收外来词
3.意义的变化(P112)
外来词的意义范围比原词小。如伽蓝。
外来词意义范围比原词大。如和尚。
外来词增加了新义。如劫(极长一段时间-大灾祸)
思考:胡琴、酒吧、面的等是外来词吗?引进外来词哪种方式比较好?☆
音译词
葡萄:
也作“蒲桃”、“蒲陶”。大宛语bādaga的音译。《史记·大宛列传》:“大宛在匈奴西南,在汉正西……有蒲陶酒,多善马。”
西瓜:
女真语xoko的音译,更早则来源于齐尔德语的seko,sego。西瓜原产非洲,传入中国甚早,也叫“寒瓜”“绿沉瓜”。《新五代史·四夷附录》:“(胡乔山)始食西瓜,云契丹破回纥得此种,……大于中国东瓜而味甘。”
音译词
南无:
也作“那膜”、“南摩”,梵语namas的音译,意为“归命、恭敬、信从”。《洛阳伽蓝记》:“(菩提达摩)口唱南无,合掌连日。”
三昧:
梵语samadhi的
原创力文档

文档评论(0)