- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
月能移世界原文及注释
【原文】
月能移世界
【明】张大复
邵茂齐有言:“天上月色能移世界。”果然。故夫山石泉洞、梵刹园亭、屋庐竹树,种种常见之物,月照之则深,蒙之赠净。金碧之彩,披之则醇?;惨悻之容,承之则奇。浅深浓淡之色,按之望之,则屡易而不可了。以至河山大地,邈若皇古;犬吠松涛,远于岩谷;草生木长,闲如坐卧;人在月下,亦尝忘我之为我也。
今夜严叔向置酒破山僧舍,起步庭中,幽华可爱。旦视之,酱盎纷然?,瓦石布地而已。戏书此,以信茂齐之语?。肘十月十六日,万历丙午三十四年也。
【注释】
①移,改变。②邵茂齐:作者的朋友。③梵刹:寺庙。④醉:通“纯”,纯净。⑤惨悻(xing):恼恨。⑥按:研求。⑦了:明白。⑧邈若皇古:遥远得像远古时代一样。邈,远。皇,大。⑨忘我之为我:忘了自己的存在。⑩严叔向:作者的朋友。破山:寺庙名。?酱盎(ang):指各种杂乱放置的瓦罐。?信:证实
【译文】
邵茂齐曾经说过:“天上的月色能改变世界.”果然是这样的.那些假山、石头,山间流出泉水小溪,佛寺、寺院的园亭,房屋竹子树木等,一切常见的东西,月亮照耀它就显得深邃,覆盖其上就显得这么的干净透明,金黄和碧绿的色彩,有月光就显得纯净,惨悴的容貌,有月光就显得奇特,浅深浓淡的色调,按着它画成图画,就屡屡有所变化显得不像了.就连河山大地,遥远得像远古时代一样犬吠松涛,比岩谷还远,草生木长,闲在的如人们坐卧,人们在月下,也会忘了我就是我今天晚上,严叔向在破山僧舍摆了酒,我走到了院子里,幽幽的月光显得那么的令人喜爱.白天一看,酒水吃食的盘岔摆了到处都是,瓦石遍地都是,就把这段场景写下来以证明茂产的话今天是万历丙午三十四年十月十六日。
原创力文档


文档评论(0)