2025年武汉理工大学研究生新编综合英语教程unit6课后答案.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.2万字
  • 约 6页
  • 2025-10-23 发布于江苏
  • 举报

2025年武汉理工大学研究生新编综合英语教程unit6课后答案.pdf

百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。——汉乐府

Unit6

Passageone

Vocabulary

1.Itisoutrageousthatthesebuildingsremainemptywhilethousandsofpeople

havenohomes.

Trans:

Word:outrageous:粗暴的;可恶的;离谱的

Sentence:成千上万的百姓都没有家而这些建筑物却仍然空着,这真是太离

谱了。

2.Mybrotherwasexpelledfromschoolforbadbehavior.

Trans:

Word:expel:驱逐;除名;开除

Sentence:我的弟弟因为行为恶劣而被学校开除了。

3.Severeirondeficiencycancausedevelopmentaldelayandgrowthretardation.

Trans:

Word:retardation:阻滞,延迟

Sentence:严重缺铁可引起发育迟缓和生长阻滞。

4.Agoaljustbeforehalf-timerescuedthematchfrommediocrity.

Trans:

Word:mediocrity:平庸之材

Sentence:半场结束前的一个进球,让比赛变得精彩起来。

5.Shehascampaignedrelentlesslyforherhusband’sreleasefromprison.

Trans:

Word:relentless:无情的;残酷的;持续地

Sentence:为了能让她丈夫出狱,她一直坚持不懈地而奔走。

6.Therewasashortskirmishbetweenthepoliticalpartyleaderswhen

governmentannounceditwastoraisetaxes.

Trans:

Word:skirmish:小争议

Sentence:当政府宣布提高税收,政党领导人之间产生了短时间的的小冲突。

7.Ourfootballcoach.hasworkedhardtoinculcateateamspiritin/intotheplayers

Trans:

Word:inculcate:教育,教授,反覆灌输

Sentence:我们的足球教练努力反复给球员灌输球队灵魂的概念。

老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。——唐·王勃

8.Therewasahintofsmugself-satisfactioninhervoice.

Trans:

Word:smug:自鸣得意的;自以为是的;

Sentence:她的话语中有一丝自以为是的自我满足。

9.Theyllquitehappilysquanderawholeyear’ssavingontwoweeksinthesun.

Trans:

Word:squander:浪费,挥霍;

Sentence:他们非常开心地

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档