- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第PAGE页共NUMPAGES页
2025国考辽阳市英语翻译岗位申论高频考点及答案
一、公文写作(共3题,每题20分)
1.辽阳市优化营商环境政策宣传材料翻译
题目要求:将以下中文政策要点翻译成英文,用于在辽阳市政府官网发布,面向外商投资企业宣传。
中文原文:
“辽阳市为吸引外商投资,推出‘一窗受理、一网通办’服务模式,简化企业注册流程,减免部分税费。同时,设立外商投资服务专员,提供全流程跟踪服务。欢迎外商企业关注‘辽阳外商通’平台,获取最新政策信息。”
答案:
“LiaoyangCityhasintroduceda‘one-stopacceptance,one-networkservice’modeltoattractforeigninvestment,streamliningcorporateregistrationproceduresandreducingcertaintaxes.Additionally,foreigninvestmentservicespecialistshavebeenappointedtoprovideend-to-endtrackingservices.Foreignenterprisesareencouragedtovisitthe‘LiaoyangForeignInvestmentHub’platformtoaccessthelatestpolicyupdates.”
解析:
1.“一窗受理、一网通办”采用意译,突出服务便捷性。
2.“外商投资服务专员”译为“specialists”,体现专业性。
3.平台名称“辽阳外商通”保留中文,后加“platform”明确性质。
2.辽阳市绿色发展倡议书翻译
题目要求:将以下倡议书翻译成英文,用于国际环保合作会议发言稿。
中文原文:
“辽阳市承诺到2030年实现碳达峰,推动工业绿色转型。我们将加强新能源项目引进,倡导企业采用循环经济模式。呼吁全球伙伴共同参与,共建绿色城市联盟。”
答案:
“LiaoyangCitycommitstoachievingcarbonneutralityby2030,promotingindustrialgreentransformation.Wewillstrengthentheintroductionofnewenergyprojectsandadvocatecirculareconomymodelsamongenterprises.Wecallonglobalpartnerstojoinhandsinbuildingagreencityalliance.”
解析:
1.“碳达峰”译为“carbonneutrality”,符合国际术语。
2.“循环经济”采用“circulareconomy”标准译法。
3.“呼吁”译为“callon”,符合外交文书风格。
3.辽阳市文旅推广函翻译
题目要求:将以下函件翻译成英文,用于向外国旅游机构推介辽阳冰雪旅游。
中文原文:
“辽阳市拥有亚洲最大的室外冰雕展,每年吸引数十万游客。2025年,我们将举办‘冰雪辽阳’国际旅游节,提供滑雪、冰壶等特色活动。欢迎外国游客体验辽阳冬季魅力。”
答案:
“LiaoyangCityboastsAsia’slargestoutdooricesculptureexhibition,attractinghundredsofthousandsofvisitorsannually.In2025,wewillhostthe‘LiaoyangIceandSnowFestival,’offeringsnowboarding,curling,andother特色activities.ForeigntouristsarewarmlywelcomedtoexperienceLiaoyang’swintercharm.”
解析:
1.“室外冰雕展”译为“outdooricesculptureexhibition”,突出规模。
2.“冰雪辽阳”采用意译加引号,保留文化特色。
3.“特色活动”译为“特色activities”,避免直译生硬。
二、报告撰写(共2题,每题30分)
1.辽阳市跨境电商发展现状报告(节选)
题目要求:将以下报告片段翻译成英文,用于向商务部汇报辽阳跨境电商情况。
中文原文:
“辽阳市跨境电商交易额2023年增长40%,主要出口商品为五
您可能关注的文档
- 2025国考长春市六外交外事类申论高频考点及答案.docx
- 2025国考长春审特申论公文写作模拟题及答案.docx
- 2025国考上海铁路公安局申论综合分析预测卷及答案.docx
- 2025国考南昌审特申论公文写作模拟题及答案.docx
- 2025国考海南铁路公安局申论大作文高频考点及答案.docx
- 2025国考上海市劳动监察岗位申论预测卷及答案.docx
- 2025国考海南气象局行测言语理解与表达高频考点及答案.docx
- 2025国考呼和浩特市资源管理岗位申论高频考点及答案.docx
- 2025年国考气象广州热带所司局级面谈模拟题考官视角详解.docx
- 2025国考上海铁路公安局申论题库含答案.docx
- 2026年广东女子职业技术学院辅导员招聘备考题库附答案.docx
- 2026年四川应用技术职业学院单招(计算机)测试模拟题库附答案.docx
- 2025安徽马鞍山市民政局下属事业单位招聘编外聘用人员3人笔试备考题库附答案解析.docx
- 2026年阜阳幼儿师范高等专科学校单招(计算机)测试模拟题库附答案.docx
- 2025年重庆健康职业学院辅导员考试笔试真题汇编附答案.docx
- 2026年合肥科技职业学院单招(计算机)考试参考题库推荐.docx
- 2025中国医疗保险研究会招聘2人(公共基础知识)测试题附答案解析.docx
- 2025福建闽南科技学院教师招聘42人(公共基础知识)测试题附答案解析.docx
- 2025北京石景山区卫生健康委所属事业单位面向应届毕业生和社会人员招聘29人(公共基础知识)综合能力.docx
- 2025年辽宁工程技术大学辅导员考试参考题库最新.docx
最近下载
- 如何申请国家自然科学基金项目市公开课金奖市赛课一等奖课件.pptx VIP
- 重氮化工艺培训.pptx VIP
- 6.2记录我的一天(课件)2024-2025 北师大版(2024)数学一年级上册.pptx VIP
- 高三中职数学高考复习《正弦定理》课件.pptx VIP
- 多核专题知识讲座.pptx VIP
- 律师事务所内部规章制度全套.doc VIP
- NY_T 3075-2017畜禽养殖场消毒技术.pdf
- 东南亚概况历史文化下省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件.pptx VIP
- 第16课 国家出路的探索与列强侵略的加剧 课件 -2025--2026学年高中《中外历史纲要(上)》(统编版).pptx VIP
- 有机硅性能和应用华乃震.ppt VIP
原创力文档


文档评论(0)