2025年大学《塞苏陀语》专业题库—— 塞苏陀语口译中的文化中介与翻译障碍.docx

2025年大学《塞苏陀语》专业题库—— 塞苏陀语口译中的文化中介与翻译障碍.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

2025年大学《塞苏陀语》专业题库——塞苏陀语口译中的文化中介与翻译障碍

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、名词解释(每小题5分,共20分)

1.文化中介

2.文化负载词

3.语用失误

4.归化翻译策略

二、简答题(每小题10分,共40分)

1.简述塞苏陀语口译过程中可能遇到的主要文化障碍类型及其表现。

2.根据Gile的沟通三角模型,解释口译过程中译员面临的认知负荷,并说明文化因素如何加剧这种负荷。

3.翻译文化学视角下,文化在口译活动中扮演着怎样的角色?

4.试述口译员在处理文化禁忌时可以采取哪些基本的应

您可能关注的文档

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

1

1亿VIP精品文档

相关文档