- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
早发白帝城
唐代:
轻两千朝唐
代早
舟岸里辞:发
已猿江白
过声陵帝白
万啼一彩帝
重不日云城
山住还间
。,。,
壹贰叁肆
创古古古
作诗诗诗
背译注赏
景文释析
01.创作背景
这首诗写的是从白帝城到江陵一天之内的行程情况
公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,永案被流放夜郎,途径四川。行至白帝城的
时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即是时所作,
所以诗题一作《下江陵》。
02.古诗译文
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。
03.古诗注释
住啼猿还江辞朝发
::::陵:::
停鸣猿归:告早启
息、猴;今别晨程
。叫。返湖。。。
。回某
。省
市
04.古诗赏析
“朝辞白帝彩云间”“彩云间”三
字,描写白帝城地势之高,为全篇描
写下水船走得快这一动态蓄势。
04.古诗赏析
“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种
种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,
则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面
几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才
一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,
而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。
04.古诗赏析
“千里江陵一日还”的“千里”和“一日”
以空间之远与时间之短作悬殊对比。
这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”,归来的意思。它不仅表现出
诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非家乡,
而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得读者细细
玩味。
04.古诗赏析
“两岸猿声啼不住”的境界更为神妙。
古时长江三峡,“常有高猿长啸”。
诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼
声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,
使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是出峡时为猿声山影所感
受的情景。
04.古诗赏析
“轻舟已过万重山”为了形容船快,诗人除了用猿声山影来
烘托,还给船的本身添上了一个“轻”
原创力文档


文档评论(0)