2025国考惠州市俄语翻译岗位行测必刷题及答案.docxVIP

2025国考惠州市俄语翻译岗位行测必刷题及答案.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2025国考惠州市俄语翻译岗位行测必刷题及答案

第一部分:言语理解与表达(共10题,每题0.5分,合计5分)

1.单选题(0.5分)

在惠州市与俄罗斯远东地区开展经贸合作的过程中,双方需要就贸易协定文本进行精准翻译。以下哪项词语在俄语中常用于表示“长期合作协议”?

A.договор

B.соглашение

C.контракт

D.протокол

答案:B

解析:俄语中“соглашение”意为“协议”,常用于长期合作或非正式约定;而“договор”多指正式合同,“контракт”侧重商业合同,“протокол”则指会议记录或备忘录。题干中“长期合作协议”对应“соглашение”。

2.单选题(0.5分)

俄语中“представитель”一词在惠州某俄资企业招聘广告中多次出现,其最贴切的中文翻译是:

A.代理人

B.代言人

C.代表

D.专员

答案:C

解析:“представитель”在商业语境中多指“代表”或“代表机构”,与惠州俄资企业的招聘场景高度契合。A项“代理人”多指法律或委托领域;B项“代言人”侧重推广;D项“专员”指特定领域工作人员。

3.单选题(0.5分)

以下哪项俄语短语最适合用于惠州海关与俄罗斯边境口岸的联合声明中?

A.Нашацель–сотрудничество

B.Мыбудемдружить

C.Деловаясделка

D.Безопасностьпреждевсего

答案:A

解析:A项“Нашацель–сотрудничество”直译为“我们的目标是合作”,符合官方声明的正式语气;B项过于口语化;C项“Деловаясделка”仅指商业交易;D项“Безопасностьпреждевсего”虽重要,但未突出合作主题。

4.单选题(0.5分)

俄语中“экологический”一词在惠州环保部门文件中频繁出现,其核心含义是:

A.经济的

B.生态的

C.逻辑的

D.效率的

答案:B

解析:“экологический”为俄语中表示“生态”的形容词,与惠州环保主题一致。A项“экономический”指经济,C项“логический”指逻辑,D项“эффективный”指高效,均不符。

5.单选题(0.5分)

俄语动词“прислать”在惠州某高校与俄罗斯大学的学术交流邮件中使用了三次,其最佳翻译是:

A.发送

B.递交

C.派遣

D.引进

答案:A

解析:“прислать”在俄语中常用作“发送”或“寄送”,符合邮件交流场景。B项“подать”指正式递交;C项“отправить”侧重派遣;D项“зарубежный”为形容词,需搭配名词。

6.单选题(0.5分)

俄语中“инновационный”一词在惠州高新技术产业开发区宣传册中多次出现,其最准确的中文对应是:

A.创新的

B.新颖的

C.高科技的

D.国际化的

答案:A

解析:“инновационный”强调“创新性”,与“高新技术”主题匹配。B项“новый”仅指“新的”;C项“технологический”指技术性;D项“международный”指国际性。

7.单选题(0.5分)

以下哪项俄语短语最适用于惠州与俄罗斯结为友好城市的联合公告?

A.Городскаядружба

B.Торговыйобмен

C.Культурныйобмен

D.Научноесотрудничество

答案:A

解析:“Городскаядружба”直译为“城市友谊”,是友好城市关系的核心表述。B项“Торговыйобмен”指贸易交流;C项“Культурныйобмен”指文化交流;D项“Научноесотрудничество”指科研合作。

8.单选题(0.5分)

俄语中“партнерство”在惠州与俄罗斯企业合作文件中多次出现,其最贴切的中文翻译是:

A.合作

B.联盟

C.股权

D.合伙

答案:A

解析:“партнерство”指“合作关系”或“伙伴关系”,与商业合作语境一致。B项“союз”指联盟;C项“акции”指股权;D项“партнерство”虽同源,但需结合上下文。

9.单选题(0.5分)

俄语中“конкурентоспособный”一词在惠州某产品推广材料中出现,其核心含义是:

A.可竞争的

B.有竞争力的

C.高成本的

D.技术先进的

答案:B

解析:“конкурентоспособный”意为“有竞争力的”,与产品推广主题相关。A项“конк

文档评论(0)

137****0700 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档