跨文化视角下英汉学术书评评价意义之多维剖析.docxVIP

跨文化视角下英汉学术书评评价意义之多维剖析.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

跨文化视角下英汉学术书评评价意义之多维剖析

一、引言

1.1研究背景与动因

在全球化进程日益加速的当下,国际学术交流愈发频繁,学术成果的传播与共享成为推动学科发展的重要力量。学术书评作为学术交流的关键形式之一,承载着对学术著作内容的介绍、评价以及思想碰撞的功能,在传播学术成果、促进学术对话与发展方面发挥着不可替代的作用。它不仅是学者展示研究成果、阐述学术观点的重要平台,更是连接不同学术思想、促进学术共同体形成的桥梁。

英语作为国际学术交流的主要语言,其学术书评在国际学术界占据重要地位;而汉语学术书评则是国内学术交流的重要载体,反映了中国学者的研究视角与学术观点。由于英汉两种语言背后的文化背景、思维方式以及学术传统存在显著差异,英汉学术书评在评价意义的表达上也呈现出各自的特点。例如,西方文化强调理性思维和批判性精神,在英文学术书评中,可能更注重对作品的方法和理论进行客观分析,追求真实性和客观性;而中国文化受传统儒家思想影响,注重情感表达和人际关系的和谐,汉语学术书评可能更侧重于从读者的体验感受出发,注重对作品的文学价值和风貌的评价,体现出主观感受。这种差异不仅体现在语言形式上,更反映在文化内涵和学术价值取向层面。深入探究英汉学术书评评价意义的差异,有助于我们更好地理解不同文化背景下的学术交流模式,促进国际学术交流的深入开展。

1.2研究价值与实践意义

本研究在促进学术交流方面具有重要价值。通过对比英汉学术书评的评价意义,学者能够更精准地把握不同文化背景下的学术评价标准和价值取向,从而在国际学术交流中更好地展示自己的研究成果,理解他人的学术观点,减少因文化差异导致的误解和沟通障碍,增强学术交流的有效性和深度。在阅读英文文献时,中国学者可以依据对英文书评评价特点的了解,更深入地领会西方学者的研究思路和评价角度,为自身研究提供新的启发;同样,西方学者在接触汉语学术文献时,也能通过对汉语书评评价意义的认识,更好地理解中国学者的研究成果,促进学术观点的相互借鉴与融合。

从指导学术写作教学的角度来看,本研究成果具有重要的实践意义。对于英语学习者和学术写作者而言,了解英汉学术书评评价意义的差异,能够帮助他们掌握不同语言环境下学术写作的规范和技巧,提高学术写作水平。在撰写英文书评时,学习者可以借鉴英文书评注重逻辑分析和客观表达的特点,使书评更具说服力和专业性;在撰写汉语书评时,则可充分发挥汉语注重情感表达和主观感受的优势,使书评更具感染力和人文关怀。教师在教学过程中,也可以依据本研究结果,制定更有针对性的教学策略,引导学生学会运用不同的评价方式进行学术写作,培养学生的跨文化学术交流能力。

此外,本研究对丰富评价理论的应用也具有积极意义。评价理论作为系统功能语言学中语言人际功能在语篇语义层面的扩展和延伸,为分析语篇中的评价意义提供了有力的理论框架。通过对英汉学术书评评价意义的对比研究,可以进一步验证和完善评价理论,拓展其在不同语言和语类中的应用范围,为语言学研究提供新的实证依据和研究思路。对英汉学术书评中评价意义实现手段的深入分析,能够揭示不同语言在表达评价意义时的共性和差异,深化对语言与文化、语言与思维之间关系的认识,推动语言学理论的发展。

二、文献综述

2.1学术书评相关理论基石

评价理论作为系统功能语言学的重要组成部分,为分析学术书评中的评价意义提供了关键的理论框架。该理论由Martin等人于20世纪90年代提出,旨在研究语篇中各种可以协商的态度、介入资源以及级差系统,揭示语言使用者如何通过语言表达评价意义,构建和协商人际关系。评价理论包含态度(Attitude)、介入(Engagement)和级差(Graduation)三个子系统。态度子系统是评价理论的核心,用于表达对人、事物或事件的情感、判断和鉴赏,具体可细分为情感(Affect)、判断(Judgment)和鉴赏(Appreciation)三个类别。情感指的是对事物的情绪反应,如“喜欢”“厌恶”等;判断是依据社会规范和道德标准对人的行为和性格进行的评估,例如“诚实”“勇敢”等;鉴赏则是对事物的价值、质量和美学特征的评价,像“优秀”“独特”等。介入子系统关注语言使用者如何通过语言与他人建立联系,引入不同的声音和观点,包括自言(Monogloss)和借言(Heterogloss)两种类型。自言是指作者直接表达自己的观点,没有明显引用他人话语;借言则是通过引用、转述、暗示等方式引入他人的声音,使语篇呈现出多声性,如“据某人所说”“研究表明”等表达方式。级差子系统主要涉及对评价意义的程度和强度的调节,通过语势(Force)和聚焦(Focus)来实现。语势用于增强或减弱评价的力度,例如“非常”“极其”等副词可以增强语势,“有点”“稍微”等则减弱语势;聚焦是

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档