2025年大学《德顿语》专业题库—— 德顿语句法复杂性评估.docxVIP

2025年大学《德顿语》专业题库—— 德顿语句法复杂性评估.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《德顿语》专业题库——德顿语句法复杂性评估

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

定义并解释以下术语在德顿语句法中的含义:

1.管辖

2.迁移(Shift)

3.句法经济性原则

二、

1.*Gudrunlagaehanaundirhleifakistunum,tarsemhúnsettibókinaáhlieina.*

2.*Steinurvarsetturíhúsi,enekkitiltessaeh?gtv?riaekomahonumút.*

3.*Hjólaverksmiejansemfaeirminnreistiíb?numsemtérhafiekkigertráefyrir.*

请简要说明你的判断依据。

三、

分析以下德顿语长距离依赖结构,画出其短语结构树(无需词性标注,但需清晰展示层级和核心成分),并解释该结构中长距离依赖是如何形成的。

**Písaeimaeurinnhundinnmeehúknumhnénu,semvarundirsteinnum.*

四、

考虑德顿语中形容词和名词的修饰语序。以下两个句子在语义上可能存在细微差别,分析造成这种潜在差异的句法结构因素。

1.*Húnr?ddibrjóslítlastúlku.*

2.*Húnr?ddistúlkubrjóslítla.*

五、

假设德顿语句法中存在一个“话题优先”原则,使得某些句子倾向于将特定信息成分置于句首。请结合一个具体的德顿语例子(自拟或引用),说明该成分如何通过句法手段(如特定词序、形态标记等)被标记为话题,并分析这种句法结构如何体现话题优先。

六、

选择以下德顿语句子中的一个,运用管辖与约束理论(或其他相关句法理论,请说明)对其最复杂的部分进行简要分析,说明其句法结构、成分关系以及可能存在的句法限制。

**Eftirtvísemvaktivarh?gtaesjáhanagangatilhússins,tarsemhúnsettiuppstóranbord.*

**Teirsemkomufrávesturhéldutilb?jarins,tarsemteirsettuupplitlahús.*

**Húntókuppsíma,tarsemhúnr?ddiumtaeaehúnhefeiveriesendáfund.*

试卷答案

一、

1.管辖(C-command):指一个句法节点X在句法树上管辖另一个节点Y,如果X是Y的父节点或父节点的父节点等(直到根节点),并且X到Y的路径上没有其他节点直接管辖Y。管辖是确定句法关系(如主语、宾语)和约束力的基础原则。

2.迁移(Shift/Movement):指句法结构中某个组成部分(如词、短语或从句)离开其原始位置,移动到新的位置。在德顿语句法中,迁移常与空位(trace)一同出现,以保持结构的基本合法性或实现特定的句法效应(如宾语移位、话题化等)。

3.句法经济性原则(EconomyPrinciple):指语言在句法构建中倾向于选择最简洁、最省力的方式。在德顿语句法中,这可能体现为倾向于使用更短的分析路径、避免不必要的结构冗余、优先选择标记更少的分析方式等。

二、

1.句子*Gudrunlagaehanaundirhleifakistunum,tarsemhúnsettibókinaáhlieina.*体现了多重从属/嵌套的复杂性。句子包含一个由`tarsem`引导的地点状语从句,该从句内部又包含一个由`á`引导的介词短语,显示了结构的层次性。

2.句子*Steinurvarsetturíhúsi,enekkitiltessaeh?gtv?riaekomahonumút.*体现了结构歧义的复杂性。句子存在两种可能的句法分析:一是`húsi`作地点状语,修饰`setturvar...í`;二是`húsi`作宾语,`ekkitiltessaeh?gtv?riaekomahonumút`作目的状语,修饰`setturvar...í`。两种分析导致语义差异。

3.句子*Hjólaverksmiejansemfaeirminnreistiíb?numsemtérhafiekkigertráefyrir.*体现了长距离依赖/复杂修

您可能关注的文档

文档评论(0)

哒纽码 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

1亿VIP精品文档

相关文档