- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年翻译服务合同含语言版本
合同编号:[合同编号]
签订日期:[年]年[月]日
签订地点:[签订地点]
甲方(委托方/客户):
法定名称:[客户公司全称]
地址:[客户公司地址]
联系人:[客户联系人姓名]
联系方式:[客户联系人电话和/或邮箱]
乙方(服务方/译方):
法定名称/姓名:[译方公司全称或译员姓名]
地址:[译方公司地址或居住地址]
联系人:[译方联系人姓名]
联系方式:[译方联系人电话和/或邮箱]
鉴于甲方需要委托乙方提供专业翻译服务,乙方同意接受甲方的委托,双方根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议,以资共同遵守:
第一条服务范围与内容
1.1甲方委托乙方翻译以下内容(以下简称“源文本”):[详细描述需要翻译的内容,例如:关于XXX项目的商业计划书,共计XX页,包含目录、正文、附录等部分,格式为Word文档]。
1.2源文本由甲方通过[说明接收方式,例如:电子邮件发送至XXX邮箱、云存储服务链接XXX、刻录在光盘介质中]的方式提供给乙方。
1.3本合同项下的翻译工作包括对源文本进行准确翻译,并确保翻译后的目标文本(以下简称“译文”)在术语使用、语言风格上符合专业标准。
1.4译文格式要求:[详细说明格式要求,例如:保持源文本基本排版结构,使用相同的字体、字号和颜色,最终以PDF格式交付]。
1.5本项目涉及的语言版本为:源语言为[源语言语种及变体,例如:简体中文],目标语言为[目标语言语种及变体,例如:英语(美式)]。
第二条翻译标准与质量保证
2.1乙方承诺提供的翻译服务达到“专业级翻译”标准。
2.2本项目包含[说明审校层级和方式,例如:二级审校,由另一位专业译员进行审校]。
2.3甲方提供的术语表或参考资料将作为翻译依据,乙方需确保译文术语的统一性。如需乙方创建术语库,相关费用由[甲方/乙方]承担,具体金额为[具体金额或说明]。
2.4乙方应确保译文内容准确、完整,无重大错译、漏译,语言流畅自然,符合目标语言的表达习惯。
第三条项目时间表与交付
3.1本项目的整体预计完成时间为自本合同生效之日起[XX]个工作日。
3.2各部分译文的具体交付时间节点如下:
*第一部分[描述内容]:[交付日期]
*第二部分[描述内容]:[交付日期]
*[如有更多部分,继续列出]
3.3最终所有译文及相关文件(如审校记录)将通过[说明交付方式,例如:电子邮件发送至甲方指定邮箱、上传至甲方指定的云存储文件夹]的方式交付给甲方。
3.4乙方保证在约定时间内交付的译文是最终版本,并包含对应的源语言版本和目标语言版本。
第四条费用与支付
4.1本项目的翻译费用采用[说明收费标准,例如:按字数收费]方式,费率为[具体费率,例如:XX元人民币/中文字符(含标点符号)]。
4.2本项目总费用为人民币[总金额]元(大写:[大写金额])。
4.3甲方应在[支付时间点,例如:合同签订后X日内/收到乙方第一笔翻译费用账单后X日内]向乙方支付总费用的[百分比]%,即人民币[金额]元(作为预付款)。
4.4甲方应在[支付时间点,例如:乙方交付所有最终译文并经甲方验收合格后X日内]向乙方支付剩余的[百分比]%,即人民币[金额]元。
4.5乙方应在收到甲方款项后[XX]个工作日内开具等额发票给甲方。
4.6甲方逾期支付款项,应按每日[利率]%向乙方支付逾期付款违约金。
4.7所有费用均以人民币计价和支付。
第五条双方权利与义务
5.1甲方的权利与义务:
*甲方的权利:有权要求乙方按照合同约定提供服务;有权对乙方的翻译工作进行监督,并有权对最终交付成果进行验收;有权要求乙方根据反馈进行必要的修改(修改次数以[XX]次为限)。
*甲方的义务:应向乙方提供准确、完整、清晰的源文本及必要的背景资料;应按时支付合同约定的款项;应指定唯一的联系人并保持信息畅通;对源文本的内容和版权负责;应在一周内对乙方提交的最终译文进行验收确认或提出书面修改意见。
5.2乙方的权利与义务:
*乙方的权利:有权要求甲方提供必要的翻译资料和背景信息;有权按照合同约定收取服务费用;如甲方未能按时支付款项,乙方有权暂停或终止服务,并要求甲方支付已完成的工时费用及违约金。
*乙方的义务:应按照合同约定的服务范围、标准和时间要求完成翻译工作;应采取合理的措施保证翻译质量;应按时交付符合要求的最终译文;应遵守保密义务,未经甲方书面同意,不得将源文本和译文用于任何其他用途或向任何第三方披露;应保护甲方提供的资料安全,并符合本合同约定的数据安全要求。
第六条保密条
您可能关注的文档
最近下载
- 贵州省公路工程检测计价指南(1).pdf VIP
- 广东省深圳中学2025-2026学年八年级上学期期中道德与法治试题( 含答案).docx VIP
- 乐谱-我爱你,中国 伴奏 交响管弦乐总谱+分谱.pdf VIP
- 2025年国家公务员综合素质能力测试卷及答案.docx VIP
- 规范《GB11903-1989-水质色度的测定》.pdf VIP
- 水电站水轮发电机组及其辅助设备培训材料.ppt
- 果汁生产工艺流程1图.docx VIP
- T_BJYYJZXH001-2022:北京市医疗机构医用气体系统验收指南.pdf VIP
- 6G移动通信网络愿景挑战与关键技术.pptx VIP
- WI311-101测量系统分析(MSA)作业指导书.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)