部编版语文六年级必背古诗文汇总.docxVIP

部编版语文六年级必背古诗文汇总.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

部编版语文六年级必背古诗文汇总

六年级上册

宿建德江

[唐]孟浩然

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

注释:

*建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水。

*泊:停船靠岸。

*烟渚:雾气笼罩的小沙洲。渚,水中间的小块陆地。

*客:指诗人自己。

*旷:空阔远大。

*天低树:天幕低垂,好像和树木相连。

*月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

大意:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲边,日暮时分新的愁绪又涌上客子心头。旷野无边无际,远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。

六月二十七日望湖楼醉书

[宋]苏轼

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

注释:

*六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072年)六月二十七日。

*望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。

*醉书:饮酒醉时写下的作品。

*翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。

*遮:遮盖,遮挡。

*白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。

*跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。

*卷地风来:指狂风席地卷来。

*忽:突然。

*水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。

大意:乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔,水天一色。

西江月·夜行黄沙道中

[宋]辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

注释:

*西江月:词牌名。

*黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。

*别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。别枝,横斜的树枝。

*鸣蝉:蝉叫声。

*旧时:往日。

*茅店:茅草盖的乡村客店。

*社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

*见:同“现”,显现,出现。

大意:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中。拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。

浪淘沙(其一)

[唐]刘禹锡

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

注释:

*浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。后又用为词牌名。

*九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。

*万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。

*浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。浪淘,波浪淘洗。簸,掀翻,上下簸动。

*自天涯:来自天边。李白有一首诗中说:“黄河之水天上来”。古人认为黄河的源头和天上的银河相通。

*牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。

大意:万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。

伯牙鼓琴

(《吕氏春秋·本味》)

伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。

注释:

*鼓:弹奏。

*听:倾听。

*方:刚刚。

*志在太山:心中想到高山。志,心志,情志。太山,泛指大山,高山。一说指东岳泰山。

*善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即“好啊”、“妙啊”或“太棒了”。善,好。哉,语气词,表示感叹。

*巍巍:高。乎:语气词,相当于“啊”。若:像……一样。

*少选:一会儿,不久。

*汤汤:水流大而急的样子。

*破琴绝弦:把琴摔破,把弦扯断。破,摔破。绝,断绝。

*复:再,又。

*以为:认为。

*足:值得。

*者:……的人。

大意:伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的太山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”锺子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。

文档评论(0)

素心如玉 + 关注
实名认证
文档贡献者

电脑专业

1亿VIP精品文档

相关文档