- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
《马戛尔尼使团来华》教学资源
资源1:英国致清廷的国书“极有大体”地恭维了乾隆皇帝,同时巧妙显示了英国的强盛;但国书的“谦逊”语气在翻译成中文时被篡改,从而使国书失去了原有的“大体”,变得像是一份中国皇帝习惯看到的属国“表文”;不过,这一变化并非是在清廷官员的介入或授意下出现的,而是由马戛尔尼使团方面的国书翻译者造成;国书的翻译者是使团所聘译员周保罗及随团同行的华人安神父和王神父中的一位或两位;这几位华人因担心来自清廷的追究,在翻译国书时不由自主地过分恭维乾隆皇帝,以他们自身的诚惶诚恐心态取代了国书原文“不卑不亢”的语气;为避免英国使团万一觉察而追究,他们一开始就让打算继续随团供职的另一位译员李雅各远离国书的翻译,而他们自己则在使团抵达澳门后找借口离开了使团;英国使团对国书译文没有产生怀疑,同时由于使团极力避免其他西方国家介入,国书及译文一直秘不示人,一些懂中文的在华西洋人士没能接触到英国国书及其译文,译文的错误也因此始终未暴露。
--计秋枫:《马戛尔尼使华事件中的英吉利“表文”考》
载《史学月刊》,2008年第8期
资源2:马戛尔尼以何种礼仪觐见乾隆皇帝,中英双方分歧很大……由于事关重大,“为避免由于误解而发(产)生不利影响,必须把它最正确地译成中文。”使团翻译李雅各中文生疏,更不熟悉官场文书的体裁格式,显然不能胜任翻译照会的工作。据斯当东所述,照会的汉译是在罗广祥神父特请来的一位中国基督教徒的帮助下完成的。这位中国教徒古文造诣高,熟悉官文格式,完全能够满足英国人的要求,但他很害怕参与国事得罪官方,更怕笔迹被查出来招致祸灾。最终,这份照会经极富传奇色彩的过程翻译出来;英文原件先由赫脱南翻译成拉丁文,然后由李雅各译出汉语大意,再由中国教徒对其加工润色,使其符合中国官方文件的行文路数和格式,最后由小斯当东誊一遍并签名作为正式信件。
--刘黎:《一场瞎子和聋子的对话--重构英使马戛尔尼访华的翻译过程》
载《上海翻译》,2014年第3期
资源3:郭将原件和译稿呈报朝廷,军机处不放心,又将拉丁文原件交在京的西洋人重译,如下:
英吉利总头目官百灵谨禀天朝大人前,我国王处向有贸易之人回国,闻知大皇帝八旬万寿,欲遣人进京恭祝,因道远未能赶上,今遣本国宰相名马戛尔尼德勒呢恭赍礼物进京……
而英国人所要表达的真实意思却是:
最仁慈的英国陛下听说:贵国皇帝庆祝八十万寿的时候,本来准备着英国住广州的臣民推派代表前往北京奉申祝敬,但据说该代表等未能如期派出,陛下感到十分遗憾。为了对贵国皇帝树立友谊,为了改进北京和伦敦两个王朝的友好往来,为了增进贵我双方臣民之间的商业关系,英王陛下特派遣自己的中表和参议官、贤明干练的马戛尔尼勋爵作为全权特使代表英王本人谒见中国皇帝,深望通过他来奠定两者之间的永久和好。
--陈雍、熊燕军:《信息传递与中国传统官僚的政治心理—
以马戛尔尼访华为中心》,
载《学术探索》,2009年第5期
资源4:对中国而言,这个庞大使团的到来,有助于了解过去不大熟悉的英吉利各方面情况,尤其他们带来了反映科学革命和产业革命成果的最新仪器、机器、工业产品和科学技术,使中国人开启新的思维,扩充眼界。过去欧洲大陆各国耶稣会士只以天文、历算作为在华立足的阶梯,实际目标是传教。英伦三岛外交使团这次来华,则以各门科学技术及其成果作为推销其商品的手段,实际目标是通商。与耶稣会士不同,英使团不受宗教意识限制,只要能展示其产品质量精良并以科学力量提高本国威望,他们什么都肯介绍与出售,例如所带礼物中包括演示太阳系各行星运动的大型天象仪、英国科学家牛顿发明并经改进的巨型反射望远镜、造成真空的抽气机、能熔金属的髙效聚焦镜、远程照明灯、毛瑟枪、连珠枪、高级花尼等,都是伦敦、曼彻斯特、设菲尔德等地著名厂家的最新设计的产品。耶稣会士是绝不会将这些东西带到中国的。英使还介绍西洋借热气球使人升空、为残疾人安装活动假肢、手术治愈白内障失明以及在电学方面的最新发现等。
--潘吉星:《从英使马戛尔尼访华看中国传统科学技术之西渐》,
载《传统文化与现代化》,1995年第1期
资源5:马戛尔尼使团为了要吸引和打动中国皇帝和官员们,用重金精心挑选和制造了足以显示英国科学水平和工业实力的许多礼品,包括天文地理仪器、机械、枪炮、车辆、船只模型、图册、呢绒毡毯、乐器等,分装六百箱,携来中国。可惜坐在皇位上的是对科学毫无兴趣的乾隆而不是康熙,他并不重视这些礼物,并且认为:外国能造的,中国自己也能制造。他说:“此次使臣称该国通晓天文者多年推想所成测量天文地图形象之器。其至大者名‘布腊尼大利翁’一座,效法天地转运,测量日月星辰度数,在西洋为上等器物。要亦不过张大其词而已,现今内府所制仪器,精巧高大者,尽有此类。其所称奇异之物,只觉视等平常耳。”无知和自大,闭塞了他的耳目,对新事物无动于衷,一切视为夸
您可能关注的文档
最近下载
- 樊登读书会:陪孩子终身成长.pptx VIP
- 建筑工程图集 97X700:智能建筑弱电工程设计施工图集(上、下册).pdf VIP
- 公安枪支安全培训课件.pptx VIP
- 一种硝化细菌干粉菌剂制备及保藏方法.pdf VIP
- 沥青路面施工组织设计.docx VIP
- 新解读《GB_T 30500-2014气体超声流量计使用中检验 声速检验法》.docx VIP
- B1-1工程开工报审表.doc VIP
- 新解读《GB_T 30500 - 2014气体超声流量计使用中检验 声速检验法》最新解读.docx VIP
- NB∕T 10140-2019 水电工程环境影响后评价技术规范.pdf
- 《给水排水管道工程施工及验收规范》GB50268-2008.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)