翻译软件在商务英语教学的运用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE

第PAGE1页共NUMPAGES1页

免责声明:图文来源网络征集,版权归原作者所有。

若侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本站联系,我们将及时更正、删除!谢谢!

翻译软件在商务英语教学的运用

摘要:随着手机和互联网的普及,翻译软件也普遍应用于英语教学过程中,学生使用翻译软件进行英语学习在很大程度上提高了学习效率。在使用翻译软件过程中,使用者的汉语能力在英译汉过程中起着重要作用,由于对汉语和英语的掌握和理解对于翻译软件的使用结果也有不同。然而,学生的英语作业中翻译软件使用的痕迹越来越多,因此,正确引导学生使用翻译软件在英语教学中具有箱单重要的意义。

关键词:翻译软件;商务英语;英语教学

现在,有不少老师对大学生课堂上玩手机的情况而头疼。希望通过课堂中翻译软件的应用来提高学生的学习兴趣和学习效率。与其头疼于学生课堂上对于手机的依赖,不如让手机服务于教师的课堂教学,学生可以将手机里的翻译软件应用到课堂学习中。翻译软件的结果需要学生从句子的逻辑关系等方面来进行修正。翻译软件在英语教学过程中的使用率很高。对于翻译软件的使用频率越高,对于自身英语学习的帮助也越大。对于语言的不同理解,学习观念的不同,以及对于翻译软件功能的不同了解都会对翻译软件在教学和学习造成差异。

一、翻译软件及影响翻译软件使用的因素

(一)翻译软件。无论是我们平时浏览网页还是阅读文献都会或多或少遇到几个难懂的英文词汇,这时我们就不免要翻词典了。网上的词典工具大概可以分为两种:离线词典,就是可以不用联网,只要下载安装并运行就可以方便取词在线翻译;另外一种是在线翻译词典,它需要我们访问一个网站,而后输入要查找的词汇等。有代表性的三种翻译工具:广义的翻译工具和狭义的翻译工具。狭义的主要是计算机辅助翻译软件。还可以分为软件和硬件和专门的翻译软件。机器翻译、计算机辅助翻译软件、在线翻译软件、搜索引擎、语料库以及文字处理软件等。翻译软件,将一种语言翻译为另一种语言的软件,分为在线翻译软件和本地翻译软件。(二)影响翻译软件使用的因素。1.专业差异影响翻译软件使用。非英语专业高职学生的英语水平参差不齐,和英语专业学生相比,无论是英语基础还是英语词汇等方面都更不自信,因此对于翻译软件的依赖性强,使用频率高。非英语专业的学生在使用翻译软件的过程中,主要用来翻译词汇和短语,很少翻译段落和文章。而英语专业的学生除上面提到的词汇和短语外,还会用来对文章进行翻译。2.英语综合能力影响翻译软件使用。英语综合能力低的同学,掌握较少的词汇量,因此使用翻译软件的频率高。同时,英语综合能力低的同学对于翻译软件的需求大和使用频率高。和英语综合能力高的同学相比,在学习过程中,翻译软件更能帮助提高英语综合能力水平低的同学的英语水平,对其自身学习英语的帮助也更大。3.在校学习时间的长短影响翻译使用在校时间越短,学生使用翻译软件的情况越多,频率越高。而在校时间越长,学生利用翻译软件进行句子、段落和文章的情况不多。因此,很少对翻译软件得出的结果的语序和语法结。构进行调整的情况。学生在校时间短的时候,学习较为积极。但是随着在校时间的增长,学生的学习观念的积极性下降。然后学习观念基本趋于平稳。在校时间段的时候,对翻译软件的使用还不是很了解,因此对翻译软件的认识和使用还有一定的幻想。这也是造成在校时间短的学生使用翻译软件的频率高。

二、翻译软件的优势和局限性

(一)翻译软件在商务英语教学中的优势。1.掌握新技术的能力和独立思考的能力。传统的英语教学中,如果出现疑问,在没有事先预习的情况下,学生们主要会通过倾听老师的教授和讲解,学生一般是被动接受的状态,不具有发现学习的能力。把翻译软件应用在英语教学中,在课堂中,教师可以讲练结合的方式来训练学生使用软件的能力。通过训练,使学生能够借助翻译软件,对软件的应用有更深入的了解,也能够掌握软件的使用技能和方法,甚至可以借助科学的语料库来对数据进行分析。在使用的这个过程中,学生成为了学习的主体,很大程度上自主支配了学习内容、学习时间、学习方法等。学生还可以通过自学,对信息只是进行整合,并搭建学习知识的框架。教师只需要进行辅助即可。通过这样的教学和总结过程,使学生掌握了新技术的能力和独立思考的能力。2.开拓更广泛的知识结构。应用了翻译软件的英语教学和以往的教学在教学环境中是不同的。使原来单一的教学内容更加的生动。学生通过软件的应用,可以搭建自己的学习平台,信息资源库,在老师的帮助下,完成学习任务,开拓了广阔的知识结构。3.培养了学生的学习能力和职业素养。学生的差异化,要求在学习过程中的个性化。通过软件的应用,教师可以通过对比,可以及时获得学生和软件的反馈,即可以发现

文档评论(0)

183****2083 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档