- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
语言能力的培养与口译教学
口译就是把语所包含的信息经过译员之口即席转换成目的语的等效信息的过程。口译
时空非常有限,译员没有充分的考虑时间,不能参考任何资料,不能向任何专家求教,他必须与说
话人几乎同时进行思维和表达,马上让听者尽可能准确地理解人的语意。因此,在时空方面
与笔译相比,口译活动对译员的语言能力要求更高。另外,实践证明,译员的外语和母语有一方面
水平不高,都不能完美地将一种语言表达的内容和风格等值地用另一种语言表达出来。一个称
职的口译员不仅要能一般地会说两种语言,还必须熟练掌握两种语言。因此,达尼卡#赛莱斯科
维奇在其5口译教学法6一文中强调:/无论是外语还是母语都永无满足的时候,口译人员一生都
要努力提高才是。0¹在口译教学中怎样才能实现提高学生语言能力这一培养目标呢?笔者认为,
主要应通过以下两方面去加以实现。一、口译训练材料的选择(一)口译训练材料必须反映现
实口译,尤其是涉及生活、会议、谈判等方面的口译,其翻译的内容主要是现实问题,因此口译
的训练材料必须反映现实生活。口译现实素材,不仅能将学生置身于学习口译的正确环境之中,
而且还能激起学生的学习。学生通过口译课的学习,一旦具备了在一定广度和深度上对现
实社会中的风云、经济形势、、科技创新、文化潮流、社会时尚等广阔领
域的话题用外语侃侃而谈的能力时,随之而产生的对外语学习的成就感和喜悦心情是不言而喻
的。他们学好口译课的强烈愿望和内在动力也就自然产生了。
对现实问题的密切关注还能使学生对周围世界的变化有迅速而及时的了解,并在这一过程中
接触到大量的生词和新的表达方法,目睹语言中新词汇的诞生、词义的变迁,以及一定时期、
一定区域内某些词汇使用频率的变化等语言现象。这对全面提高他们的语言能力极有帮助。
(二)口译训练材料必须注重时效性口译训练材料的时效性不容忽视,否则与学生双方的
努力将是事倍功半。在今天的口译课堂上若要求学生卖力地去翻译1982年美苏两国首脑在
冰岛未克会议的题材,显然不完全符合口译教学的原则。对于今天课堂上的青年
学生来说,超级大国之间的对抗早已随着而不复存在,一味讲过去的事情,对学生来
说实用性较差。(三)口译训练材料必须考虑地域因素口译训练在关注现实性题材的同时,还应
该考虑这些题材的地域性及其与学生的特有关系。的口译课堂和的口译课堂虽然都进
行着英汉互译训练,但它们对题材的现实性的理解和考虑是会有所不同的。的课堂可能
会地说起故宫、、四合院、三环、四环等,而的学生则更乐于谈论外滩、陆家
嘴、、高架路等。当然,这种区域性不可过分强调,否则口译课就成了乡土地理课,学
生后恐怕顶多也只能做一个地方的导游员。(四)口译训练材料的题材既要有所侧重,又
要丰富多彩在目前中往的大量口译活动中,虽然职业口译员往往专注并熟悉某些特定方
面的语言范畴并进行特定方面的口译,但是/在通常语言范畴之内不允许排除对任何一个方
面的口译工作0º。在口译过程中,译员会遇到各种各样的问题,口译传递信息的覆盖面无限定
边界,其内容可宽泛到无所不涉,因此语言学家先生要求翻译人员成为/杂家0»。口译
界前辈也主张/口译员应对一切都有所了解0,拥有/百科全书般的知识0¼,才能做
到理解迅速、无误,用词丰富、准确,译语精当、高效。(五)口译训练材料不可太专业化,对学
生专业知识的要求不能太高目前,我国高校本科教段口译教学的目的是要提高学生的语言素
养,使学生具有一般意义上的口译能力,而不是专为某一组织或某一专业学科培养特定的口译
人员,因为学生在学习期间并不能确切地知道他们后将去何种单位,从事何领域的翻译
工作。因此,在课堂上,只能对学生进行一般领域的口译训练以提高他们的语言能力,使其
时能够以不变应万变,尽快适应各种用人机构的招聘需要。(六)口译训练材料应具有相对的
独立性口译训练在选择现实性的同时,还要注意选择相对独立的内容,要尽可能避免那些有
许多隐喻、典故和暗含内容或一些的特定环境的素材。国际会议或谈判桌前的各种讨论
发言对于学生来说往往是最棘手的题材,因为学生不了解这次会议或谈判的讨论情况和作出的
您可能关注的文档
- 公路工程验收条件与内容练习题.pdf
- 拉升阶段特征与操作策略精要.pdf
- 沙钢新并罐无料钟炉顶技术.pdf
- 1BM3U3衣物主题教学板书设计.pdf
- 高等数学课程考试试题与解答2010年6月.pdf
- 英语现在进行时态教学示例.pdf
- 江苏南京师大附中2026届高三上学期综合测试化学试题+答案.doc
- 江西省九师联盟2026届高三上学期11月质量检测语文试题及参考答案.doc
- 生物华师联盟2026届高三第一学期12月质量检测联考含答案.doc
- 物理华师联盟2026届高三第一学期12月质量检测联考含答案.doc
- 浙江2025学年第一学期高三12月适应性联考日语含答案.doc
- 江苏省镇江市2025-2026学年高三上学期12月期中质量监测语文试题及参考答案.doc
- 山西省部分学校2025-2026学年高三上学期12月月考英语含答案.doc
- 山西省部分学校2025-2026学年高三上学期12月月考政治含答案.doc
- 山西省部分学校2025-2026学年高三上学期12月月考语文试题含答案.doc
- 浙江2025学年第一学期高三12月适应性联考地理含答案.doc
- 浙江2025学年第一学期高三12月适应性联考历史含答案.doc
- 山东省实验中学2025-2026学年高三上学期第三次诊断性考试数学含答案.doc
- 山东省实验中学2025-2026学年高三上学期第三次诊断性考试物理含答案.doc
- 山西省部分学校2025-2026学年高三上学期12月月考数学试题含答案.doc
原创力文档


文档评论(0)