茉莉入华:传播轨迹、多元影响与文化交融探究.docxVIP

茉莉入华:传播轨迹、多元影响与文化交融探究.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

茉莉入华:传播轨迹、多元影响与文化交融探究

一、引言

1.1研究背景与意义

茉莉花,这一散发着馥郁芬芳的花卉,并非中国本土原生,而是历经漫长的岁月,从遥远的异域跨越千山万水,传入华夏大地。其确切的发源地尚无定论,大秦说认为,茉莉花来自大秦即罗马帝国,晋代嵇含的《南方草木状》记载,茉莉花是胡人从西方诸国移植于南海,《南越行纪》也记载茉莉花来自大秦国,说明早在西汉国内就开始引种;波斯说指出,茉莉花原产波斯,《魏书》记载波斯曾多次派遣使者对我国北魏王朝进行友好访问,唐朝段公路在《北户录》中记载“白末利花(红者不香)皆波斯移植中夏”,明代李时珍的《本草纲目》以及清康熙时期的《御定佩文斋广群芳

您可能关注的文档

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档