- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2026年新版大学笔译试题
一、选择题(总共10题,每题2分)
1.在翻译过程中,如果遇到原文中的文化专有项,译者通常采取哪种翻译策略?
A.直译
B.意译
C.文化替换
D.删减
2.下列哪项不属于翻译中的动态对等原则?
A.译文应尽可能传达原文的意义
B.译文应尽可能传达原文的风格
C.译文应尽可能保留原文的语言形式
D.译文应尽可能适应目标语言的文化习惯
3.在翻译过程中,如果遇到原文中的长句,译者通常采取哪种处理方法?
A.保持原文的长句结构
B.将长句拆分为短句
C.将短句合并为长句
D.保留原文的短句结构
4.下列哪项不属于翻译中的归化策略?
A.将原文中的文化专有项翻译为目标语言中的对应词汇
B.将原文中的表达方式调整为目标语言中的习惯表达
C.将原文中的语言形式保留为目标语言中的形式
D.将原文中的文化背景解释为目标语言读者能够理解的内容
5.在翻译过程中,如果遇到原文中的被动语态,译者通常采取哪种处理方法?
A.保持原文的被动语态
B.将被动语态转换为主动语态
C.将主动语态转换为被动语态
D.保留原文的语态结构
6.下列哪项不属于翻译中的加注法?
A.在译文中添加注释说明原文中的文化专有项
B.在译文中添加注释说明原文中的语言难点
C.在译文中添加注释说明原文中的逻辑关系
D.在译文中添加注释说明原文中的修辞手法
7.在翻译过程中,如果遇到原文中的习语,译者通常采取哪种翻译策略?
A.直译
B.意译
C.文化替换
D.删减
8.下列哪项不属于翻译中的语篇连贯性原则?
A.译文应保持原文的逻辑关系
B.译文应保持原文的语义连贯
C.译文应保持原文的语法结构
D.译文应保持原文的风格一致
9.在翻译过程中,如果遇到原文中的专业术语,译者通常采取哪种处理方法?
A.直译
B.意译
C.查阅专业词典
D.删减
10.下列哪项不属于翻译中的读者反应理论?
A.译文应尽可能满足目标语言读者的阅读需求
B.译文应尽可能传达原文的作者意图
C.译文应尽可能保留原文的语言形式
D.译文应尽可能适应目标语言的文化习惯
二、判断题(总共10题,每题2分)
1.翻译过程中,译者应尽可能保留原文的语言形式。()
2.翻译过程中,译者应尽可能传达原文的风格。()
3.翻译过程中,译者应尽可能适应目标语言的文化习惯。()
4.翻译过程中,译者应尽可能传达原文的意义。()
5.翻译过程中,译者应尽可能保持原文的逻辑关系。()
6.翻译过程中,译者应尽可能保持原文的语义连贯。()
7.翻译过程中,译者应尽可能保持原文的语法结构。()
8.翻译过程中,译者应尽可能满足目标语言读者的阅读需求。()
9.翻译过程中,译者应尽可能传达原文的作者意图。()
10.翻译过程中,译者应尽可能适应目标语言的语言习惯。()
三、多选题(总共10题,每题2分)
1.下列哪些属于翻译中的动态对等原则?
A.译文应尽可能传达原文的意义
B.译文应尽可能传达原文的风格
C.译文应尽可能保留原文的语言形式
D.译文应尽可能适应目标语言的文化习惯
2.下列哪些属于翻译中的归化策略?
A.将原文中的文化专有项翻译为目标语言中的对应词汇
B.将原文中的表达方式调整为目标语言中的习惯表达
C.将原文中的语言形式保留为目标语言中的形式
D.将原文中的文化背景解释为目标语言读者能够理解的内容
3.下列哪些属于翻译中的加注法?
A.在译文中添加注释说明原文中的文化专有项
B.在译文中添加注释说明原文中的语言难点
C.在译文中添加注释说明原文中的逻辑关系
D.在译文中添加注释说明原文中的修辞手法
4.下列哪些属于翻译中的读者反应理论?
A.译文应尽可能满足目标语言读者的阅读需求
B.译文应尽可能传达原文的作者意图
C.译文应尽可能保留原文的语言形式
D.译文应尽可能适应目标语言的文化习惯
5.下列哪些属于翻译中的语篇连贯性原则?
A.译文应保持原文的逻辑关系
B.译文应保持原文的语义连贯
C.译文应保持原文的语法结构
D.译文应保持原文的风格一致
6.下列哪些属于翻译中的长句处理方法?
A.保持原文的长句结构
B.将长句拆分为短句
C.将短句合并为长句
D.保留原文的短句结构
7.下列哪些属于翻译中的被动语态处理方法?
A.保持原文的被动语态
B.将被动语态转换为主动语态
C.将主动语态转换为被动语态
D.保留原文的语态结构
8.下列哪些属于翻译中的习语处理策略?
A.直译
B.意译
C.文化替换
D.删减
9.下列哪些属于翻译中的专业术语处
您可能关注的文档
- 2026年新版道法八下期末测试卷.doc
- 2026年新版地理八上复习期末题.doc
- 2026年新版药物合成期末配伍题.doc
- 2026年新版乘除法变号练习题.doc
- 2026年新版纽约州permit考试题库.doc
- 2026年新版李梦娇常识30道预测题.doc
- 2026年新版交通工程期末题.doc
- 寒假班招生方案.doc
- 销售沟通技巧培训ppt.pptx
- 2026年新版北软单招练习题.doc
- 银联智策2026年校园招聘备考题库及一套答案详解.docx
- 2025年金华市金东区教育体育局体育特长教师招聘5人备考题库完整答案详解.docx
- 2025年重庆大学大数据与软件学院科研团队劳务派遣助理招聘备考题库及参考答案详解一套.docx
- 2025年金华市技师学院招聘编外工作人员备考题库完整参考答案详解.docx
- 2025年遂宁市大数据中心遂宁数字经济研究院的招聘备考题库及参考答案详解1套.docx
- 2025年锡林郭勒盟应急管理局公开招聘驻矿安全生产监管专家的备考题库及一套答案详解.docx
- 银联智策2026年校园招聘备考题库参考答案详解.docx
- 2025年英德市公安公开招聘警务辅助人员57人备考题库及答案详解参考.docx
- 2025年盐城市机关事务管理局直属事业单位公开选调工作人员备考题库参考答案详解.docx
- 2025年第十师北屯市公安局面向社会公开招聘警务辅助人员备考题库及答案详解1套.docx
最近下载
- 【大单元·任务式】人美版八上第四单元第2课《彰显文化传承》精品课件(30页).pptx VIP
- 2023年太原铁路局招聘192人(共500题含答案解析)笔试历年难、易错考点试题含答案附详解.docx VIP
- 静脉血栓的诊断与治疗.pptx VIP
- 《音乐之声》台词(中英对照).doc VIP
- 七年级语文期末模拟卷(考试版A4)【测试范围:上册1~6单元】(贵州专用).docx VIP
- 生物医学大数据分析.pptx VIP
- 国家开放大学(电大)《经济法学》2021年7月春季期末考试真题及答案(试卷代号:2096).pdf VIP
- DB51_T 3039-2023 大熊猫国家公园保护站点网格化管理建设规范.docx VIP
- 消毒供应中心与临床科室的沟通.pptx VIP
- 2026-2030激光雷达行业市场发展分析及前景趋势与投资研究报告.docx
原创力文档


文档评论(0)