- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
功能对等理论指导下的李白诗歌英译研究
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
功能对等理论指导下的李白诗歌英译研究
摘要:功能对等理论是翻译研究领域的一个重要理论,它强调在翻译过程中保持原文和译文在功能上的对等。本文以功能对等理论为指导,对李白诗歌进行英译研究。通过对李白诗歌英译的案例分析,探讨了功能对等理论在诗歌翻译中的应用,分析了功能对等理论在李白诗歌英译中的优势和局限性。本文旨在为诗歌翻译提供一种新的理论视角,并为翻译实践提供参考。
李白是我国唐代著名的浪漫
原创力文档


文档评论(0)