- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
论诗歌翻译的文体风格对等——以许渊冲对李白诗歌的英译本为例
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
论诗歌翻译的文体风格对等——以许渊冲对李白诗歌的英译本为例
摘要:本文以许渊冲对李白诗歌的英译本为例,探讨诗歌翻译中的文体风格对等问题。通过对许渊冲翻译的李白诗歌的分析,本文认为翻译者在翻译过程中应注重保持原诗的文体风格,同时兼顾目标语言的表达习惯,以实现诗歌翻译的审美价值和文化传递。本文首先概述了诗歌翻译的基本原则,然后分析了许渊冲翻译李白诗歌的文体风格,接着探讨
您可能关注的文档
- 立足东坡文化开发综合实践活动课程资源.docx
- 万姓疮痍泪 千秋父老歌——纪念杜甫诞辰1300周年.docx
- 从诗艺到“诗史”:王阳明诗风递嬗中的杜甫因素.docx
- 经典的沉寂与发现——李白《古风》唐宋接受史论略.docx
- 杜甫草堂举办“走近诗圣 品悟草堂”博客大赛颁奖仪式暨佳作朗诵会_20251223_235330.docx
- 古诗词教学中引导学生展开想象的路径——以杜甫《石壕吏》为例.docx
- 释意理论指导下“成都杜甫草堂博物馆陪同口译”实践报告.docx
- 2025年专升本化学无机重点专项训练冲刺卷(附答案).docx
- 2025年专升本化学无机重点专项训练经典错题锦集(附答案).docx
- 工业水泵热控专业改造方案.pdf
原创力文档


文档评论(0)